Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nødvendige ressurser
risurco
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Éin eller fleire nødvendige gstreamer-element manglar:
unu aŭ plu bezonataj gstreamer-elementoj mankas:
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dette starter nødvendige kde- prosesser når bruker logger innwhatsthis tooltip
whatsthis tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dette ser opp dei nødvendige kde- prosessane til å køyra ved innloggingwhatsthis tooltip
whatsthis tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dei nødvendige x- utvidingane (xcomposite og xdamage) er ikkje tilgjengelege.
x- kromprogramoj xcomposite kaj xdamage estas bezonitaj sed ne estas haveblaj.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
men tvert imot: de lemmer på legemet som synes å være de skrøpeligste, de er nødvendige.
sed multe plie la sxajne malfortaj membroj de la korpo estas necesaj;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fann ikkje dei nødvendige filene i temaarkivet. arkivfila ser ut til å vera ugyldig. @ info
@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad du ellers må utrede til din guds hus av nødvendige utgifter, det skal du utrede av kongens skattkammer.
kaj cxion ceteran, kio estas necesa por la domo de via dio, kion vi trovos bona doni, donu el la regxa trezorejo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
klarte ikkje overskriva fila. sjå til at du har den nødvendige skrivetilgangen for% 1. @ info
@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for hvert brev som sendes sjekkes denne lista ovenfra og ned etter et tegnsett som inneholder alle de nødvendige tegnene.
tiu listo estas kontrolata ĉe ĉiu sendata retletero de supre malsupren pri signaro, kiuj enhvas ĉiujn necesajn signojn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
klarte ikke å åpne fil for skriving, se etter at du har de nødvendige rettigheter i% 1. @ info
@ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kfloppy kan ikke finne noen av de nødvendige programmene for å lage fil - systemer, sjekk installasjonene din. logg:
kdisketo ne eblas trovi ian ajn bezonan programon por krei dosiersistemojn. bonvolu kontroli vian instalaĵon. raporto:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
skriv inn teksten som skal komma etter personen sitt namn i alarmmeldinga, med nødvendige mellomrom før. @ title: group
@ title: group
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
klarte ikke å åpne% 1. enten er det ikke en gyldig maildir- mappe, eller du mangler de nødvendige tilgangsrettighetene.
eraro dum malfermo de% 1; aŭ ĝi estas malkorekta poŝtdosierujo aŭ vi ne havas sufiĉan permeson.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
malen treng informasjon om deg som er lagra i adresseboka, men programmet klarte ikkje lasta det nødvendige programtillegget. installer kdepim/ kontakt på maskina.
la ŝablonoj bezonas informojn pri vi, kiuj estas konservitaj en via adresaro. alikaze, la bezonata kromprogrameto ne ŝargeblas. bonvolu instali la kdepim/ kontact pakaĵon por via sistemo.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kmail vil nå opprette de nødvendige gruppevaremappene som undermapper av% 1, trykk på « avbryt » hvis du ikke vil dette. da vil imap ressursen bli slått av
kmail tuj kreos la necesajn grupprogramujojn kiel subujoj de% 1; se vi ne volas tion, premu "ne" kaj la imap- risurco estos malŝaltata
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting