Ask Google

Results for brystduk translation from Norwegian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Latin

Info

Norwegian

Så gjorde de to gullringer og satte dem på de to andre hjørner av brystduken, på den indre side av den, den som vender inn mot livkjortelen.

Latin

stricta ad balteum et anulis fortius copulata quos iungebat vitta hyacinthina ne laxe fluerent et a se invicem moverentur sicut praecepit Dominus Mos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Til brystduken gjorde de også kjeder av rent gull, slynget som snorer.

Latin

fecerunt in rationali et catenulas sibi invicem coherentes de auro purissim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så satte han brystduken på ham, og la brystduken la han urim og tummim.

Latin

quod adstringens cingulo aptavit rationali in quo erat doctrina et verita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Likeså gjorde de to flettverk av gull og to gullringer, og de satte de to ringer på hver sitt hjørne av brystduken,

Latin

et duos uncinos totidemque anulos aureos porro anulos posuerunt in utroque latere rationali

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Ringene på brystduken bandt de til ringene på livkjortelen med en snor av blå ull, så brystduken satt ovenfor livkjortelens belte og ikke kunde skilles fra livkjortelen - således som Herren hadde befalt Moses.

Latin

et capitium in superiori parte contra medium oramque per gyrum capitii textile

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og høvdingene bar frem onyksstenene og de andre edelstener til å sette på livkjortelen og på brystduken,

Latin

et pilos caprarum sponte propria cuncta tribuente

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og onyksstener og andre edelstener til å sette på livkjortelen og brystduken.

Latin

et oleum ad luminaria concinnanda et ut conficiatur unguentum et thymiama suavissimu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og de festet de to slyngede gullkjeder i de to ringer på hjørnene av brystduken.

Latin

e quibus penderent duae catenae aureae quas inseruerunt uncinis qui in superumeralis angulis emineban

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så gjorde de brystduken i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen, av gull og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn.

Latin

fecit et rationale opere polymito iuxta opus superumeralis ex auro hyacintho purpura coccoque bis tincto et bysso retort

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Til brystduken skal du også gjøre kjeder av rent gull, slynget som snorer.

Latin

facies in rationali catenas sibi invicem coherentes ex auro purissim

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Likeså skal du gjøre to gullringer til brystduken, og dem skal du sette på hver sitt hjørne av den.

Latin

et duos anulos aureos quos pones in utraque rationalis summitat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så skal ringene på brystduken bindes til ringene på livkjortelen med en snor av blå ull, så brystduken kommer til å sitte ovenfor livkjortelens belte og ikke kan skilles fra livkjortelen.

Latin

et stringatur rationale anulis suis cum anulis superumeralis vitta hyacinthina ut maneat iunctura fabrefacta et a se invicem rationale et superumerale nequeant separar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og når Aron går inn i helligdommen, skal han bære navnene på Israels barn i doms-brystduken på sitt hjerte for alltid å minne om dem for Herrens åsyn.

Latin

portabitque Aaron nomina filiorum Israhel in rationali iudicii super pectus suum quando ingreditur sanctuarium memoriale coram Domino in aeternu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så skal du gjøre en doms-brystduk* i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen; av gull og blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn skal du gjøre den. / {* se 2MO 28, 30.}

Latin

rationale quoque iudicii facies opere polymito iuxta texturam superumeralis ex auro hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retort

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og du skal ta klærne og klæ Aron i underkjortelen og overkjortelen som hører til livkjortelen, og livkjortelen og brystduken og binde livkjortelens belte om ham

Latin

indues Aaron vestimentis suis id est linea et tunica et superumerali et rationali quod constringes balte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

onyksstener og andre edelstener til å sette på livkjortelen og brystduken.

Latin

lapides onychinos et gemmas ad ornandum ephod ac rational

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

I doms-brystduken skal du legge urim og tummim*; de skal ligge ved Arons hjerte når han går inn for Herrens åsyn, så Aron alltid skal bære Israels barns dom på sitt hjerte for Herrens åsyn. / {* Ved urim og tummim (lys og fullkommenhet) åpenbarte Herren ypperstepresten og ved ham folket sin vilje og gav oplysning i tvilsomme tilfelle.}

Latin

pones autem in rationali iudicii doctrinam et veritatem quae erunt in pectore Aaron quando ingreditur coram Domino et gestabit iudicium filiorum Israhel in pectore suo in conspectu Domini sempe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Og du skal feste de to slyngede gullkjeder i de to ringer på hjørnene av brystduken.

Latin

catenasque aureas iunges anulis qui sunt in marginibus eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Dette er de klær som de skal gjøre: en brystduk og en livkjortel og en overkjortel og en ternet underkjortel, en hue og et belte - hellige klær skal de gjøre til Aron, din bror, og hans sønner, så han kan tjene mig som prest.

Latin

haec autem erunt vestimenta quae facient rationale et superumerale tunicam et lineam strictam cidarim et balteum facient vestimenta sancta Aaron fratri tuo et filiis eius ut sacerdotio fungantur mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

Så skal du gjøre to andre gullringer og sette dem på de to andre hjørner av brystduken på den indre side av den, den som vender inn mot livkjortelen.

Latin

facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK