Results for oljeberget translation from Norwegian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

Maori

Info

Norwegian

oljeberget

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Maori

Info

Norwegian

men jesus gikk til oljeberget.

Maori

ko ihu i haere ki maunga oriwa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og da de hadde sunget lovsangen, gikk de ut til oljeberget.

Maori

a, no ka mutu ta ratou himene, ka haere ki maunga oriwa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han gikk ut og vandret efter sedvane til oljeberget; men hans disipler fulgte og med ham.

Maori

na ka puta atu ia, ka haere ki maunga oriwa, ko tana hanga hoki tera; me te aru ano ana akonga i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

om dagene lærte han i templet, men om nettene gikk han ut av byen og overnattet på det berg som kalles oljeberget.

Maori

a i ia ra e whakaako ana ia i roto i te temepara; a ia ia po e haere ana, ka noho i te maunga e kiia nei ko te maunga o nga oriwa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og da han satt på oljeberget rett imot templet, spurte peter og jakob og johannes og andreas ham i enrum:

Maori

a, i a ia e noho ana i runga i maunga oriwa i te ritenga atu o te temepara, ka ui puku ki a ia a pita, a hemi, a hoani, a anaru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og da de kom nær til jerusalem og var kommet til betfage ved oljeberget, da sendte jesus to disipler avsted og sa til dem:

Maori

a, no ka tata ratou ki hiruharama, ka tae ki petapaki, ki maunga oriwa, ka tonoa atu e ihu nga akonga tokorua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og da de kom nær til jerusalem, til betfage og betania ved oljeberget, sendte han to av sine disipler avsted og sa til dem:

Maori

a, no ka tata ratou ki hiruharama, ki petapaki, ki petani, a ka tae ki maunga oriwa, tokorua ana akonga i tonoa e ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men david gikk gråtende opefter oljeberget med tilhyllet hode og barfotet, og alt folket som var med ham, hadde og tilhyllet sine hoder og gikk gråtende opover.

Maori

na piki atu ana a rawiri i te pikitanga o maunga oriwa, me te tangi, me te piki haere; hipoki rawa tona matenga, kahore hoki ona hu i a ia e haere ana: na, ko nga tangata katoa i a ia, hipoki rawa te matenga o tenei, o tenei; heoi piki ana ratou, me te tangi ano i a ratou e piki ana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men da han allerede var nær ved nedgangen fra oljeberget, begynte hele disippel-flokken glad å love gud med høi røst for alle de kraftige gjerninger de hadde sett, og sa:

Maori

a, i a ia e whakatata ana ki te heketanga o maunga oriwa, ka koa te huihui katoa o nga akonga, ka anga ka whakamoemiti ki te atua, he nui hoki te reo, mo nga merekara katoa i kite ai ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

på den dag skal hans føtter stå på oljeberget, som ligger midt imot jerusalem i øst, og oljeberget skal revne tvert over mot øst og vest, så der blir en stor dal, idet den ene halvdel av fjellet viker mot nord, og den andre halvdel mot syd.

Maori

na ka tu ona waewae i taua ra ki runga ki maunga oriwa, ki tera i te ritenga atu o hiruharama ki te rawhiti, a ka pakaru a maunga oriwa i waenganui ona ki te rawhiti; ki te hauauru, nui atu te awaawa, a ka neke atu tetahi hawhe o te maunga ki te raki, tetahi hawhe ona ki te tonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da kom også sadok med alle levittene; de bar guds pakts-ark, og de satte guds ark ned, og på samme tid gikk abjatar op*, inntil alt folket hadde draget ut av byen. / {* til oljeberget.}

Maori

ko haroko ano tera, me nga riwaiti katoa e amo ana i te aaka o te kawenata a te atua: na ka whakatakotoria te aaka a te atua; na ka piki a apiatara, a poto noa te iwi katoa te whiti atu i roto i te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,046,758,542 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK