Ask Google

Results for krem fløte translation from Norwegian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Swedish

Info

Norwegian

Fløte

Swedish

Grädde

Last Update: 2013-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Krem

Swedish

Fuktkräm

Last Update: 2014-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Vann bad han om, melk gav hun ham; i prektig skål bar hun frem fløte.

Swedish

Vatten begärde han; då gav hon honom mjölk, gräddmjölk bar hon fram i högtidsskålen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

men på grunn av den mengde melk de gir, skal han ete fløte; for fløte og honning skal hver den ete som er blitt tilbake i landet.

Swedish

Men han skall få mjölk i sådan myckenhet att han kan leva av gräddmjölk; ja, alla som finnas kvar i landet skola leva av gräddmjölk och honung.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Fløte og honning skal han ete* ved den tid han skjønner å forkaste det onde og velge det gode; / {* JES 7, 22 fg.}

Swedish

Gräddmjölk och honung skall bliva hans mat inemot den tid då han förstår att förkasta vad ont är och utvälja vad gott är.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Krems

Swedish

Krems

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Når så vår beslutning ble iverksatt og vannet fløt over, sa Vi: «Ta om bord et par av alt, og din familie, unntatt den mot hvem ordet er utgått, og dem som tror.»

Swedish

[Så fortgick det] till dess Vår befallning gavs, och vattenmassorna forsade fram över jorden och Vi sade [till Noa]: "Tag ombord på denna [ark] ett par av varje [djurslag, hane och hona], samt din familj, utom den som redan är dömd, och de [övriga] troende."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

En strøm av ild fløt frem og gikk ut fra ham; tusen ganger tusen tjente ham, og ti tusen ganger ti tusen stod foran ham; retten blev satt, og bøker blev åpnet.

Swedish

En flod av eld strömmade ut från honom, tusen gånger tusen voro hans tjänare, och tio tusen gånger tio tusen stodo där till hans tjänst. Så satte man sig ned till doms, och böcker blevo upplåtna.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Han åpnet klippen, og det fløt vann; det løp gjennem det tørre land som en strøm.

Swedish

Han öppnade klippan, och vatten flödade; det gick genom öknen såsom en ström.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Se, han har slått klippen så det fløt ut vann, og bekker strømmet over; mon han også kan gi brød, eller kan han komme med kjøtt til sitt folk?

Swedish

Se, visst slog han klippan, så att vatten flödade och bäckar strömmade fram, men kan han ock giva bröd eller skaffa kött åt sitt folk?»

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

de som blev bortrykket før tiden, og under hvis føtter grunnen fløt bort som en strøm,

Swedish

de män som bortrycktes, innan deras tid var ute, och såsom en ström flöt deras grundval bort,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Men striden blev stadig hårdere den dag, og kongen blev holdt opreist i vognen mot syrerne; men om aftenen døde han, og blodet av såret fløt ned i vognen.

Swedish

Och striden blev på den dagen allt häftigare, och konungen stod upprätt i sin vagn, vänd mot araméerna; men om aftonen gav han upp andan. Och blodet från såret hade runnit ned i vagnen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Og vannet fløt rundt om alteret, og han fylte også grøften med vann.

Swedish

Och vattnet flöt runt omkring altaret; och han lät fylla också graven med vatten.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Og vannet steg og øket storlig over jorden; og arken fløt bortover vannflaten.

Swedish

Och vattnet steg och förökade sig mycket på jorden, och arken drev på vattnet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

Kremas

Swedish

Kremas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK