From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jest też statystycznie istotna grupa przypadków, kiedy mężowie zachęcają żony do odbywania stosunków pozamałżeńskich, by uczciwie umożliwić im dodatkowe doznania.
我们也遇到了一定的案例 其中是丈夫鼓励他们的妻子 参与到婚外性行为中去 是为了给他们额外的机会
niektóre reakcje muszą się odbywać bez wody. aby to umożliwić należy użyć rurki suszącej, która zawiera materiał higroskopijny, który pochłania wodę z atmosfery.
很多实验不能有水的参与。 于是常常要用到干燥管。 干燥管内有吸收水分的物质, 可过滤掉空气中的水分 。
mamy surowce i technologie by umożliwić to na minimalnym poziomie razem z możliwością podniesienia standardów życia tak wysoko że przyszli ludzie spojrzą na naszą obecną cywilizację i będą ubolewać nad tym jak prymitywne i niedojrzałe było nasze społeczeństwo.
没问题,我们办得到 我们拥有足够的科技和资源, 在最不浪费的情况下上达到这个目的 并且有能力提高人民的生活