Results for refinansowaniem translation from Polish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Czech

Info

Polish

refinansowaniem

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Czech

Info

Polish

do takiej likwidacji bb mogłoby dojść z powodu trudności banku związanych z refinansowaniem na rynkach kapitałowych lub w przypadku przestrzegania wymogów prawa nadzoru, jak np. minimalny stosunek procentowy udziału kapitału własnego w stosunku do obcego.

Czech

k takové likvidaci bb by mohlo dojít kvůli obtížím banky při refinancování na kapitálových trzích nebo při zachování požadavků dozorčího práva jako jsou minimální kvóty vlastního kapitálu.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wreszcie, trudności finansowe przedsiębiorstwa zostały skądinąd potwierdzone trudnościami związanymi z refinansowaniem na warunkach dostosowanych do rynku kapitałowego, napotykanymi przez ft w roku 2002.

Czech

konečně, finanční obtíže podniku jsou kromě toho potvrzeny obtížemi, se kterými se ft setkal během roku 2002, aby se za uzpůsobených podmínek na kapitálových trzích refinancoval.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże, jak stwierdzono w motywie 37 rozporządzenia ostatecznego, żadna kwota subsydium nie została objęta opłatami wyrównawczymi w związku z pożyczką konsorcjalną, co pozwoliło uniknąć podwójnego naliczania, gdyż pożyczka konsorcjalna została następnie objęta refinansowaniem w październiku 2001 r.

Czech

avšak jak je uvedeno v 37. bodě odůvodnění konečného nařízení, aby se předešlo dvojímu započtení, nebyla žádná částka subvence vyrovnána podle syndikátní půjčky, protože částka syndikátní půjčky byla následně převedena do opatření z října 2001.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(26) w następnych dniach, ta tendencja zniżkowa została wielokrotnie [31] potwierdzona. w dniu 12 lipca 2002 r., standard%amp% poor's zasygnalizowała nawet potencjalny problem z refinansowaniem długu, którego termin zapadalności przypadał w 2003 roku. spadek oceny ft wyraźnie ujawnił problemy zadłużeniowe przedsiębiorstwa [32], które powiększyła niepewność w związku z sytuacją mobilcom.

Czech

(26) tato tendence k poklesu byla potvrzena několika oživeními [31] během následujících dní. dne 12. července 2002 standard%amp% poor's upozornil i na potenciální problém ohledně refinancování dluhu splatného v roce 2003. oslabení známky ft jasně odhalilo problémy zadluženosti podniku [32], zesílené nejistotou situace v mobilcomu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,716,888,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK