Results for przyjeto w kraju przeznaczenia isc ... translation from Polish to Danish

Polish

Translate

przyjeto w kraju przeznaczenia isc new york

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Danish

Info

Polish

zwierzęta podlegają również kwarantannie trwającej 21 dni w kraju przeznaczenia;

Danish

endvidere skal dyrene underkastes 21 dages karantaene i bestemmelseslandet ;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

importer w kraju przeznaczenia (nazwa, adres, nr telefonu, nr faksu, e-mail)

Danish

importør i bestemmelseslandet (navn, adresse, telefon, fax, e-mail)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

produkty te są zgodne z krajowymi wymogami dotyczącymi zdrowia zwierząt obowiązującymi w kraju przeznaczenia przed dniem 1 stycznia 2007 r.

Danish

produkterne opfylder de nationale dyresundhedskrav, der var gældende i bestemmelseslandet før den 1. januar 2007.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

obowiązkiem eksportera jest wykazanie, na żądanie właściwego organu, że produkty spełniają powyższe obowiązkowe wymogi w kraju przeznaczenia.

Danish

det påhviler eksportøren efter myndighedernes anmodning at godtgøre, at produkterne opfylder de pågældende obligatoriske betingelser i bestemmelsestredjelandet.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

b) miejsce transakcji lub w przypadku braku tej informacji — nazwa siedziby zarządu umawiającej się strony w kraju przeznaczenia;

Danish

b) lokalisering af transaktionen eller i mangel heraf angivelse af kontrahentens hjemsted i modtagerlandet

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

a) w czasie przeprowadzania badania weterynaryjnego w kraju przeznaczenia zbadane mięso zostało uznane za nienadające się do spożycia przez ludzi; lub

Danish

a ) naar koedet viser sig uegnet til menneskefoede ved den undersoegelse , der foretages i bestemmelseslandet , eller

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

v) w odniesieniu do świeżego mięsa zwierząt nieparzystokopytnych, zostało poddane w kraju przeznaczenia inspekcji umożliwiającej nałożenie ewentualnych ograniczeń dotyczących jego wykorzystania.

Danish

v ) for saa vidt angaar fersk koed fra enhovede dyr , vaere genstand for kontrol i modtagerlandet med henblik paa eventuelle begraensninger i dets anvendelse .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

w odniesieniu do wprowadzania do obrotu danych towarów między państwami członkowskimi, szczegółowe informacje określone w art. 5 podawane są przynajmniej w jednym języku oficjalnym obowiązującym w kraju przeznaczenia.

Danish

til brug i samhandelen mellem medlemsstaterne affattes de i artikel 5 foreskrevne oplysninger paa mindst ét af modtagerlandets officielle sprog .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

„przesyłka” oznacza ilość produktów rybołówstwa przeznaczoną dla jednego lub większej ilości klientów w kraju przeznaczenia, oraz przewożoną tylko jednym środkiem transportu;

Danish

sending: en afgrænset mængde fiskerivarer, der er bestemt for en eller flere aftagere i bestemmelseslandet, og som sendes ved hjælp af et og samme transportmiddel

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże refundacje przyznaje się również, jeżeli w kraju przeznaczenia wywożone produkty podlegają szczególnym obowiązkowym warunkom, w szczególności warunkom sanitarnym lub zdrowia, które nie odpowiadają normom lub praktykom obowiązującym we wspólnocie.

Danish

restitutionen ydes dog også, hvis de udførte produkter i bestemmelseslandet er underkastet særlige obligatoriske betingelser, f.eks. vedrørende sundhed eller hygiejne, som ikke svarer til de normer og sædvaner, der gælder i fællesskabet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1, gdy alkohol podlega wywozowi do krajów trzecich z końcowym przeznaczeniem wyłącznie dla sektora paliw silnikowych, kontrole dotyczące rzeczywistego wykorzystania przeprowadza się do chwili, gdy alkohol ulega wymieszaniu ze znacznikiem skażającym w kraju przeznaczenia.

Danish

när alkohol avsätts för att användas enbart inom bränslesektorn i tredjeländer ska, utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1, de kontroller som avser alkoholens faktiska användning genomföras intill dess att alkoholen blandas med ett denatureringsmedel i bestämmelselandet.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

właściwe organy kraju przeznaczenia odsyłają bez zbędnej zwłoki kartę 5 zgłoszenia tranzytowego właściwym organom w kraju wyjścia, najpóźniej w ciągu ośmiu dni od dnia, w którym procedura tranzytowa została zakończona.

Danish

de kompetente myndigheder i bestemmelseslandet returnerer straks og senest otte dage fra datoen for afslutningen af proceduren eksemplar 5 af forsendelsesangivelsen til de kompetente myndigheder i afgangslandet.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto komisja nie może poprzeć wspólnego stanowiska, jeśli chodzi o możliwość sprzeciwu państw członkowskich wobec transportu odpadów przeznaczonego do odzysku, powołując się na „niższe standardy utylizacji” w kraju przeznaczenia.

Danish

kommissionen kan endvidere heller ikke støtte den fælles holdning med hensyn til medlemsstaternes mulighed for at gøre indsigelse mod overførsler af affald bestemt til nyttiggørelse med den begrundelse, at bestemmelseslandet har "lavere standarder for affaldsbehandling".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

jednakże refundacje przyznaje się również, jeżeli w kraju przeznaczenia wywożone produkty podlegają szczególnym obowiązkowym warunkom, w szczególności warunkom sanitarnym lub zdrowia, które nie odpowiadają normom lub praktykom obowiązującym we wspólnocie.

Danish

restitutionen ydes dog også, hvis de udførte produkter i bestemmelseslandet er underkastet særlige obligatoriske betingelser, f.eks. vedrørende sundhed eller hygiejne, som ikke svarer til de normer og sædvaner, der gælder i fællesskabet.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zatwierdzone spółki nadzoru sprawdzają czynności rozładunkowe przy wykorzystaniu własnego odpowiednio wykwalifikowanego, stałego personelu lub agentów lokalnych z siedzibą lub działających w kraju przeznaczenia lub wysyłając własny personel z biur regionalnych lub biura krajowego we wspólnocie.

Danish

losninger kontrolleres af de godkendte overvågningsselskabers eget kvalificerede personale eller lokale repræsentanter, der er hjemmehørende eller udøver virksomhed i bestemmelses landet eller ved at sende deres eget personale fra lokale kontorer eller et nationalt kontor i fællesskabet.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jeżeli odpady takie podlegają kontroli w kraju przeznaczenia lub na żądanie takiego kraju zgodnie z ust. 1, lub jeżeli kraj przeznaczenia zawiadomił zgodnie z art. 3 konwencji bazylejskiej, iż uznaje niektóre rodzaje odpadów umieszczone w załączniku ii za niebezpieczne, wywóz takich odpadów do tego kraju jest poddawany kontroli.

Danish

naar saadant affald er underkastet kontrol i bestemmelseslandet eller paa anmodning af det paagaeldende land i overensstemmelse med stk. 1, eller naar et bestemmelsesland i henhold til artikel 3 i basel-konventionen har meddelt, at det betragter visse former for affald, der er opfoert i bilag ii, som farligt, underkastes udfoersel af saadant affald til dette land kontrol.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże refundacje przyznaje się również, jeżeli w kraju przeznaczenia wywożone produkty podlegają szczególnym obowiązkowym warunkom, w szczególności warunkom sanitarnym lub zdrowia, które nie odpowiadają normom lub praktykom obowiązującym we wspólnocie. obowiązkiem eksportera jest wykazanie, na żądanie właściwych władz, że produkty spełniają powyższe obowiązkowe wymogi w kraju przeznaczenia.

Danish

restitutionen ydes dog også, hvis de udførte produkter i bestemmelseslandet er underkastet særlige obligatoriske betingelser, f.eks. vedrørende sundhed eller hygiejne, som ikke svarer til de normer og sædvaner, der gælder i fællesskabet. det påhviler eksportøren efter myndighedernes anmodning at godtgøre, at produkterne opfylder de pågældende obligatoriske betingelser i bestemmelsestredjelandet.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

w innych okolicznościach, z wyjątkiem przypadku, gdy żywność jest szkodliwa dla zdrowia lub pasza jest niebezpieczna, żywność i pasze mogą być wywożone lub ponownie wywożone tylko wówczas, jeżeli właściwe władze w kraju przeznaczenia wyrażą na to jednoznaczną zgodę, po otrzymaniu pełnych informacji o okolicznościach i przyczynach, dla których żywność lub pasze nie mogą być wprowadzone na rynek we wspólnocie.

Danish

under andre omstændigheder, undtagen hvor fødevarer er sundhedsskadelige eller foder er farligt, kan fødevarer og foder kun eksporteres eller reeksporteres, hvis de kompetente myndigheder i bestemmelseslandet udtrykkeligt har godkendt dette efter at være blevet fuldt informeret om de årsager og omstændigheder, der gjorde, at den pågældende fødevare eller det pågældende foder ikke kunne markedsføres i fællesskabet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

1. wywóz substancji sklasyfikowanych wymienionych w kategorii 1 załącznika oraz wywóz substancji sklasyfikowanych wymienionych w kategoriach 2 i 3 załącznika do określonych krajów przeznaczenia jest poprzedzany powiadomieniem przekazywanym przez właściwe organy we wspólnocie właściwym organom w kraju przeznaczenia, zgodnie z art. 12 ust. 10 konwencji narodów zjednoczonych. wykaz tych krajów przeznaczenia jest określany przy zastosowaniu procedury komitetu w celu zminimalizowania ryzyka nielegalnego wykorzystania substancji sklasyfikowanych poprzez zapewnienie systematycznego i spójnego nadzorowania ich wywozu do tych krajów.

Danish

1. forud for enhver eksport af registrerede stoffer opført under kategori 1 i bilaget og eksport til visse bestemmelseslande af registrerede stoffer opført under kategori 2 og 3 i bilaget, skal de kompetente myndigheder i fællesskabet i henhold til fn-konventionens artikel 12, stk. 10, anmelde den pågældende eksport til de kompetente myndigheder i bestemmelseslandet. udvalgsproceduren anvendes til at opstille listen over bestemmelseslandene for at minimere risikoen for ulovlig anvendelse ved at sikre systematisk og konsekvent overvågning af eksporten af registrerede stoffer til disse lande.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

3. jeżeli odpady takie podlegają kontroli w kraju przeznaczenia lub na żądanie takiego kraju zgodnie z ust. 1, lub jeżeli kraj przeznaczenia zawiadomił zgodnie z art. 3 konwencji bazylejskiej, iż uznaje niektóre rodzaje odpadów umieszczone w załączniku ii za niebezpieczne, wywóz takich odpadów do tego kraju jest poddawany kontroli. państwo członkowskie wywozu lub komisja powiadomią o wszystkich takich przypadkach komitet utworzony na podstawie art. 18 dyrektywy 75/442/ewg; komisja ustala w toku konsultacji z krajem przeznaczenia, która z procedur kontrolnych ma zastosowanie, tzn. procedury stosowane do załącznika iii lub iv lub procedura przewidziana w art. 15.

Danish

3. naar saadant affald er underkastet kontrol i bestemmelseslandet eller paa anmodning af det paagaeldende land i overensstemmelse med stk. 1, eller naar et bestemmelsesland i henhold til artikel 3 i basel-konventionen har meddelt, at det betragter visse former for affald, der er opfoert i bilag ii, som farligt, underkastes udfoersel af saadant affald til dette land kontrol. den udfoerende medlemsstat eller kommissionen meddeler alle saadanne tilfaelde til det udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 18 i direktiv 75/442/eoef; kommissionen bestemmer i samraad med bestemmelseslandet, hvilke kontrolprocedurer der skal anvendes, dvs. de procedurer, der gaelder for bilag iii og iv, eller proceduren i artikel 15.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,650,326,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK