Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
budowa
construction
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 15
Quality:
budowa:
design:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
mapa geologiczna
geological map
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
ocena geologiczna
geological assessment
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 6
Quality:
struktura geologiczna,
geologic structure
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
geologiczna aparatura poszukiwawcza
geological prospecting apparatus
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
struktura geologiczna (geologicstructure)
geologic structure (geologicstructure)
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
turystyka geologiczna (kwalifikowana).
travel and tourism (17)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
budowa geologiczna podłoża tego terenu umożliwiała tu eksploatację skał węglanowych na skalę przemysłową.
the geological structure of this area made it possible to exploit carbonate rocks on an industrial scale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jednostka geologiczna określona przez genezę.
geologic unit defined by genesis.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
jednostka geologiczna określona przez proces przeobrażenia.
geologic unit defined by alteration process.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
jednostka geologiczna określona za pomocą powierzchni granicznych.
geologic unit defined by bounding surfaces.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
zmienna geologiczna, środowiskowa lub inna zmienna fizyczna;
a geological, environmental or other physical variable;
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
e) zmienna geologiczna, środowiskowa lub inna zmienna fizyczna;
(e) a geological, environmental or other physical variable;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ocena geologiczna powinna wykazać przydatność terenu do składowania podziemnego.
the geological assessment should demonstrate the suitability of the site for underground storage.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
sztucznie stworzona bariera geologiczna nie powinna być cieńsza niż 0,5 metra.
an artificially established geological barrier should be no less than 0,5 metres thick.
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:
jednostka geologiczna obejmująca wszystkie skały uformowane w określonym przedziale czasu geologicznego.
geologic unit that includes all rocks formed during a specific interval of geologic time
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:
cechy charakterystyczne dna (np. topografia, charakterystyka geologiczna i warunki oksydacyjno-redukcyjne);
bottom characteristics (e.g. topography, geological characteristics and redox conditions);
Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality: