Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
było to zamierzone.
7:41 others said, this is the christ.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
było to działanie zamierzone.
it was quite intentional.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
było to:
those were:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
było to tak:
surface:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
czy było poniżej?
was there below?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
czy było to widoczne na jego obliczu?
was it due to the burden he carried for you and me?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
było to głównie
treatment with losartan resulted in a 13.0% risk reduction (p=0.021, 95% confidence interval 0.77-0.98) compared with atenolol for patients reaching the primary composite endpoint.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
było to bezprecedensowe.
this was unprecedented.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a było to tak:
it all began like this:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i to było to".
and that was it.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
czy było to związane z ich okropnym szemraniem?
was it in their awful murmuring?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
było to całe miasto.
well, it was the whole city.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
czy było rzeczą słuszną i sprawiedliwą to mówić?
this we do by asking in respect to our words and acts, did i tell the truth?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
było to bardzo ciekawe.
so it was pretty interesting stuff.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
było to niesamowite przeżycie!
it was amazing experience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pytanie brzmi, czy było warto?
the question is, was it worth it?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
czy było to tylko częścią tego, czego domaga się sprawiedliwość?
is this only a part of the demands of justice?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
czy było warto? tak, bez wątpienia było.
but was it worth it? yes, absolutely it was.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jest to zamierzone po to, by ujawnić w nas oszustwo grzechu.
it is meant to expose the deceitfulness of sin in us. therefore, we should ask god's spirit to continually load up our conscience with the guilt, fear and condemnation of sin - until its exceeding sinfulness is completely exposed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
czy było mniej konfliktów i nieporozumień z innymi?
have there been less conflicts or misunderstandings with others?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: