Results for pozbawieni translation from Polish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

English

Info

Polish

pozbawieni

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

English

Info

Polish

pozbawieni głosu.

English

billboard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zostali pozbawieni wolności;

English

deprived of liberty;

Last Update: 2019-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

7. ludzie pozbawieni wolności.

English

7. 313

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jesteśmy otwarci i pozbawieni uprzedzeń.

English

we are open and clear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wcale nie zostaliśmy wszystkiego pozbawieni!"

English

"indeed we are shut out (of the fruits of our labour)!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

mają formę pobożności, ale są pozbawieni mocy.

English

and it is to be our rock also.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ci ludzie są zdesperowani i pozbawieni nadziei.

English

these people are desperate and devoid of hope.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

daję głos tym, którzy są tego głosu pozbawieni.

English

my role is to bring a voice to people who are voiceless.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a gdy wymrą, rybacy zostaną pozbawieni dochodu.

English

when they die, there will be no income for fisherman.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Polish

pozbawieni ciał, wiecie, i to całkiem dosłownie.

English

they're disembodied, you know, in a kind of literal way.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pozbawieni takiego przewodnika, bylibyśmy wystawieni na upadki.

English

without such a guide, we would be apt to fall into error.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

inni wędrują ulicami pozbawieni nadziei na lepsze jutro.

English

others wander the streets, hope of a better future completely lost.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

beneficjenci, którzy mają dodatkowe dochody zostaną pozbawieni korzyści

English

beneficiaries who have additional income will be deprived of benefits

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

1. polacy kręcą słabe horrory bo są pozbawieni wyobraźni.

English

1.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

romowie są często pozbawieni równych szans na rynku pracy.

English

roma are often denied a fair chance on the labour market.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

pozbawieni skrupułów fałszerze nie będzie łatwo znaleźć odpowiednią taśmę.

English

unscrupulous forgers will not be easy to find the required tape.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

być pozbawieni prawa podejmowania decyzji dotyczącej ostatecznego wyniku inspekcji;

English

have no power of decision concerning the final result of the inspection;

Last Update: 2019-02-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

pasażerowie zostaliby pozbawieni ochrony poza wspólnotą, gdzie potrzebują jej najbardziej.

English

passengers would be denied protection outside the community, where they needed it most.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ludzie ci nie byli prymitywni; byli po prostu pozbawieni środków do życia.

English

these men were not primitive; they were simply destitute.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

iv) być pozbawieni prawa podejmowania decyzji dotyczącej ostatecznego wyniku inspekcji;

English

(iv) have no power of decision concerning the final result of the inspection;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,596,177 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK