Results for drzewko szczęścia translation from Polish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

French

Info

Polish

drzewko szczęścia

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

French

Info

Polish

„mamy dużo szczęścia.

French

«nous avons beaucoup de chance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie masz dzisiaj szczęścia.

French

aujourd'hui n'est pas ton jour de chance.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

no i oczywiście szczęścia!"

French

alors, bonne chance!

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

cały promieniał ze szczęścia! !

French

il a retroussé les manches de sa chemise.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

różyczkę ogarnęła fala szczęścia.

French

fleur est tellement heureuse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nic mi do szczęścia nie brakuje.

French

il ne me manque rien pour être heureux.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- temu my ułatwimy dostęp do szczęścia.

French

nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

siedzibo mojego szczęścia – mojej godności

French

demeure de mon bonheur - ma dignité

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

podarować komuś drzewko jest czymś fajnym.

French

c’est cool d'offrir un arbre.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

euforia (uczucie ogromnego szczęścia), dezorientacja,

French

euphorie (sentiment de joie intense), désorientation,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

euforia (poczucie przesadnego szczęścia), dezorientacja;

French

euphorie (sentiment de joie intense), désorientation,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

badanie na temat szczęścia wśród zdobywców europejskiej nagrody naukowej

French

une étude sur le bonheur remporte l’un des prix européens pour la recherche scientifique

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

niżej jest drzewko z zasadami dostępu programów do twoich portfeli.

French

ensuite, il y a un affichage en arborescence pour les contrôles d'accès de vos portefeuilles.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

drzewko w prezencie - lepiej chyba nie można było tego wymyślić.

French

offrir un arbre en cadeau-je ne pense pas qu'on puisse mieux faire.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ponadto trudno jest wpływać na poczucie szczęścia za pomocą polityki publicznej.

French

par ailleurs, la politique publique est peu susceptible d'influencer la sensation de bonheur.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

"oczywiście, potrzebowałem szczęścia ale także dużo samodyscypliny i wytrwałości."

French

"bien évidemment, vous avez besoin d'un peu de chance, mais surtout de discipline et de persévérance."

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

może być bowiem bardzo trudno poznać oceny obywateli w kwestii ich własnego szczęścia.

French

il peut en effet être très difficile de connaître les jugements des citoyens sur leur propre bonheur.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

powiedzenie, że długie życie prowadzi do szczęścia jest od dawna przekazywane wśród japończyków.

French

la supposition que la longévité conduit au bonheur a longtemps été servie au japonais.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w niedziele pójdę po wyniki, mam nadzieję, że negatywne, życzcie mi szczęścia!!:-)

French

je vais avoir les résultats dimanche prochain, j'espère qu'ils seront négatifs, souhaitez-moi bonne chance !! :-)

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

widoczni poniżej, masaki ichikawa z japoni i julio diaz z hiszpani życzą sobie nawzajem szczęścia.

French

masaki ichikawa (japon) et julio diaz (espagne) (voir photo ci-dessous) se souhaitent bonne chance.

Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,713,220,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK