Ask Google

Results for regularnością translation from Polish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

b) z uznaną systematyczną regularnością i częstotliwością,

German

b) so regelmäßig oder häufig, daß eine systematische Abfolge erkennbar ist;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

5.4 Forum odbywało się z pewną regularnością, lecz nie z wymaganą częstotliwością.

German

5.4 Das Forum fand mit einer gewissen Regelmäßigkeit, jedoch nicht so regelmäßig wie gefordert statt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

ii) z taką regularnością lub częstotliwością, że są uznane za systematyczne serie;

German

ii) so regelmäßig oder häufig, dass eine systematische Abfolge erkennbar ist;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

czuwanie nad regularnością i trwałością dostaw rud i paliw jądrowych dla wszystkich użytkowników we Wspólnocie;

German

für regelmäßige und gerechte Versorgung aller Benutzer der Gemeinschaft mit Erzen und Kernbrennstoffen Sorge zu tragen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

Należy rozważyć, czy niektóre spotkania ministerialne nie powinny odbywać się z większą regularnością w celu dalszego wdrażania strategii.

German

Zu erwägen wäre, ob einige Ministertagungen regelmäßiger stattfinden sollten, um die Durchführung an der Basis voranzubringen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

EKES uważa, że dialog społeczny powinien cechować się regularnością i uporządkowaniem, a nie tymczasowością, oraz że powinien być bardziej skuteczny i zorientowany na wyniki.

German

Der EWSA ist der Auffassung, dass der soziale Dialog nicht ad hoc, sondern regelmäßig und strukturiert stattfinden und wirksamer und ergebnisorientierter sein sollte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

EKES uważa, że dialog społeczny powinien cechować się regularnością i uporządkowaniem, a nie tymczasowością, oraz że powinien być bardziej skuteczny i zorientowany na wyniki.

German

Der EWSA ist der Auffassung, dass der soziale Dia­log nicht ad hoc, sondern regelmäßig und strukturiert stattfinden und wirksamer und ergebnis­orientierter sein sollte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

System kontroli ustanowiony do celów realizacji niniejszego rozporządzenia konstruuje się w sposób zapewniający wystarczającą pewność osiągnięcia odpowiedniego poziomu zarządzania ryzykiem związanym ze skutecznością i efektywnością operacji oraz z legalnością i regularnością bazowych transakcji, przy uwzględnieniu wieloletniego charakteru programów, a także charakteru odnośnych płatności.

German

Das zur Durchführung dieser Verordnung einzurichtende Kontrollsystem bietet hinreichende Gewähr dafür, dass ein angemessenes Risikomanagement in Bezug auf die Wirksamkeit und Effizienz der Abläufe sowie auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gegeben ist, wobei die Mehrjährigkeit der Programme und die Art der betreffenden Zahlungen zu berücksichtigen sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

System kontroli ustanowiony do celów realizacji niniejszego rozporządzenia konstruuje się w sposób zapewniający wystarczającą pewność osiągnięcia odpowiedniego poziomu zarządzania ryzykiem związanym ze skutecznością i efektywnością operacji oraz z legalnością i regularnością bazowych transakcji, przy uwzględnieniu wieloletniego charakteru programów, a także charakteru odnośnych płatności.

German

Das zur Durchführung dieser Verordnung einzurichtende Kontrollsystem muss eine hinreichende Gewähr dafür bieten, dass ein angemessenes Risikomanagement in Bezug auf die Wirksamkeit und Effizienz der Abläufe sowie auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gegeben ist, wobei die Mehrjährigkeit der Programme und die Art der betreffenden Zahlungen zu berücksichtigen sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

System kontroli ustanowiony do celów realizacji niniejszego rozporządzenia jest zaprojektowany w sposób zapewniający wystarczającą pewność osiągnięcia odpowiedniego poziomu zarządzania ryzykiem związanym ze skutecznością i efektywnością operacji oraz z legalnością i regularnością operacji leżących u ich podstaw, biorąc pod uwagę wieloletni charakter programów, a także charakter odnośnych płatności.

German

Das zur Durchführung dieser Verordnung einzurichtende Kontrollsystem bietet hinreichende Gewähr dafür, dass ein angemessenes Risikomanagement in Bezug auf die Wirksamkeit und Effizienz der Abläufe sowie auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gegeben ist, wobei die Mehrjährigkeit der Programme und die Art der betreffenden Zahlungen zu berücksichtigen sind.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

Dochodzi do tego, że państwa członkowskie (lub nawet regiony w obrębie tych państw) przyjmują różne podejścia, w wyniku czego nadzór rynku nie jest prowadzony z tą samą regularnością, przy jednolitych kryteriach operacyjnych ani z tym samym rygorem w całej UE.

German

Dies führt dazu, dass die Mitgliedstaaten (oder sogar Regionen innerhalb dieser Mitgliedstaaten) unterschiedliche Ansätze verfolgen, so dass Häufigkeit, Durchführungskriterien und Strenge der Marktüberwachung in der EU uneinheitlich sind.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

Uznano, że rolnictwo w krajach Europy Środkowej jest narażone na oddziały­wanie występujących z coraz większą regularnością ekstremalnych zjawisk pogodowych, takich jak susze, wiatry suche, okresy deszczowe, intensywne opady deszczu, mrozy oraz fale upałów i zimna.

German

Die Landwirtschaft in osteuropa gilt als gefährdet in Bezug auf häufiger auftretende extreme Wetterereignisse wie beispielsweise Dürren, trockene Winde, Regenzeiten, Starkregen, Frost, Hitze und Kältewellen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK