Results for smołowe translation from Polish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

German

Info

Polish

smołowe

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

German

Info

Polish

oleje smoŁowe

German

teeröle

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

surowe zasady smołowe;

German

roh-teerbasen

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, krezolowe;

German

teersäuren, cresylsäure

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, frakcja polialkilofenolowa

German

teersäuren, polyalkylphenol-fraktion

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

kwasy smołowe, frakcja etylofenolu;

German

teersäuren, ethylphenolfraktion

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, węgiel, surowy;

German

teersäuren, kohle, roh

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oleje smołowe (węgiel); olej karbolowy

German

teeröle, kohlen-; carbolöl

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, węgiel brunatny, surowy;

German

teersäuren, braunkohle, roh

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

oleje smołowe, węgiel brunatny; olej lekki

German

teeröle, braunkohle; leichtöl

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, frakcja 3,5-ksylenolu;

German

teersäuren, 3,5-xylenol-fraktion

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ekstrakt olejów (węgiel), zasady smołowe;

German

extraktöle (kohle), teerbase

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zasady smołowe, węgiel, pochodne chinoliny frakcja;

German

teerbasen, kohle, chinolinderivat-fraktion

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, pozostałości, destylaty, pierwsza frakcja;

German

teersäuren, rückstände, destillate, erster schnitt

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zasady smołowe, węgiel, surówka; surowe zasady smołowe

German

teerbasen, kohlen-, rohe; roh-teerbasen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zasady smołowe, węgiel, pozostałości po destylacji; destylaty zasadowe

German

teerbasen, kohle, destillationsrückstände; destillat-basen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, brunatny-węgiel, frakcja c2-alkilofenolu;

German

teersäuren, braunkohle, c2-alkylphenol-fraktion

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

kwasy smołowe, krezolowe, sole sodowe, roztwory sodowe, roztwory żrące;

German

teersäuren, cresylsäure, natriumsalze, lösungen kaustischer alkalien

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

piaski smołowe określane bardziej technicznie jako piaski bitumiczne stanowią luźną mieszaninę piasku lub częściowo zlepionego piaskowca, nasyconą ropą o wyjątkowej gęstości i lepkości, której techniczna nazwa to asfalt.

German

Ölsand, asphaltsand oder, technisch gesehen, bituminöser sand ist ein mit einer dichten und äußerst zähflüssigen form von erdöl (technisch als bitumen bezeichnet) getränkter loser sand oder teilweise verfestigter sandstein.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wstępny koncentrat i frakcje nierozpuszczalnej w wodzie ciężkiej fazy smołowej, "początkowe frakcje smołowe", są oczyszczane w celu usunięcia składników dymu, które są najbardziej szkodliwe dla zdrowia ludzkiego.

German

die primärrauchkondensate und fraktionen der wasserunlöslichen teerphase hoher dichte, die so genannten "primärteerfraktionen", werden gereinigt, um die gesundheitsschädlichsten rauchkomponenten zu beseitigen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Polish

(7) niniejsze rozporządzenie obejmuje środki aromatyzujące dymu wędzarniczego, których definicję przedstawiono w dyrektywie 88/388/ewg. produkcja tych środków aromatyzujących dymu wędzarniczego zaczyna się od kondensacji dymu. skondensowany dym jest zwykle rozdzielany za pomocą procesów fizycznych na początkowy koncentrat dymny w roztworze wodnym, nierozpuszczalną w wodzie ciężką fazę smołową oraz nierozpuszczalną fazę oleistą. nierozpuszczalna faza oleista jest produktem ubocznym i nie nadaje się do produkcji aromatu dymnego. wstępny koncentrat i frakcje nierozpuszczalnej w wodzie ciężkiej fazy smołowej, "początkowe frakcje smołowe", są oczyszczane w celu usunięcia składników dymu, które są najbardziej szkodliwe dla zdrowia ludzkiego. następnie mogą one być odpowiednio stosowane w takiej postaci w środkach spożywczych lub do produkcji pochodnych aromatów dymu wędzarniczego, otrzymywanych poprzez dalsze odpowiednie przetwarzanie fizyczne, takie jak procesy ekstrakcji, destylacji, koncentracji poprzez odparowanie, absorpcji lub rozdzielanie techniką membranową oraz dodanie składników żywnościowych, innych środków aromatyzujących, dodatków do żywności lub rozpuszczalników, bez uszczerbku dla bardziej szczegółowego prawodawstwo wspólnotowego.

German

(7) diese verordnung behandelt raucharomen im sinne der richtlinie 88/388/ewg. die erzeugung dieser raucharomen beginnt mit der kondensierung des rauchs. der kondensierte rauch wird üblicherweise durch physikalische prozesse in ein wässriges primärrauchkondensat, eine wasserunlösliche teerphase hoher dichte und eine wasserunlösliche ölige phase getrennt. die wasserunlösliche ölige phase ist ein nebenprodukt und für die herstellung von raucharomen ungeeignet. die primärrauchkondensate und fraktionen der wasserunlöslichen teerphase hoher dichte, die so genannten "primärteerfraktionen", werden gereinigt, um die gesundheitsschädlichsten rauchkomponenten zu beseitigen. danach können sie unbeschadet spezifischerer gemeinschaftsvorschriften für die verwendung als solche in oder auf lebensmitteln oder für die produktion daraus hergestellter raucharomen geeignet sein, die durch entsprechende physikalische weiterverarbeitung gewonnen werden, wie etwa durch extraktion, destillation, konzentration durch verdampfen, absorption oder membranseparation, und durch die zugabe von lebensmittelzutaten, sonstigen aromen, lebensmittelzusatzstoffen oder lösungsmitteln.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,719,918,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK