Results for nieprzekraczająca translation from Polish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Greek

Info

Polish

nieprzekraczająca

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Greek

Info

Polish

-kleistość nieprzekraczająca 2,50 gcm,

Greek

-κολλώδες όχι μεγαλύτερο από 2,50 gcm,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

—nieprzekraczająca trzech litrów -przynajmniej 52 x 74 -

Greek

-Μέχρι και 3 λίτρατουλάχιστον 52x 74

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

średnia moc wyjściowa powyżej 10 w, ale nieprzekraczająca 30 w;

Greek

Μέση ισχύ εξόδου άνω των 10 w που δεν υπερβαίνει τα 30 w,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

średnia moc wyjściowa powyżej 100 w, ale nieprzekraczająca 500 w; oraz

Greek

Μέση ισχύ εξόδου άνω των 100 w που δεν υπερβαίνει τα 500 w, και

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

zawartość hydroksymetylofurfuralu nieprzekraczająca 25 miligramów na kilogram zawartości łącznej cukrów,

Greek

περιεκτικότητα σε υδροξυμεθυλοφουρφουράλη που δεν υπερβαίνει τα 25 χιλιοστόγραμμα ανά χιλιόγραμμο ολικών σακχάρων,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

rezerwa na nieprzewidziane wypadki, nieprzekraczająca 5 % dozwolonych kosztów bezpośrednich.

Greek

έκτακτο αποθεματικό για απρόβλεπτα έξοδα, το οποίο δεν θα υπερβαίνει το 5 % των επιλέξιμων άμεσων δαπανών.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

intensywność pomocy: zróżnicowana, nieprzekraczająca 50% z wyjątkiem niektórych przypadków

Greek

Ένταση ή ποσό της ενίσχυσης: Κυμαινόμενη, πλην εξαιρέσεως πάντα κάτω από 50%

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

przewodność właściwa w 20 °c nieprzekraczająca 120 mikro-siemens/cm;

Greek

αγωγιμότητα στους 25 °brix και 20 °c που δεν υπερβαίνει τα 120 micro-siemens/cm,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

—większa niż trzy litry ale nieprzekraczająca 50 litrów -przynajmniej 74 x 105 -

Greek

-Άνω των 3 λίτρωνκαι μέχρι και 50 λίτρα

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

rezerwa na nieprzewidziane wydatki, nieprzekraczająca 5 % kwalifikowanych kosztów bezpośrednich.”

Greek

έκτακτο αποθεματικό για απρόβλεπτα έξοδα, το οποίο δεν υπερβαίνει το 5 % των επιλέξιμων άμεσων δαπανών.»

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

— różnica ryzyk między podmiotami gospodarczymi nieprzekraczająca 2% nie pozwala na uruchomienie płatności res;

Greek

— αν η διαφορά ως προς τους ασφαλισμένους κινδύνους μεταξύ των επιχειρήσεων δεν υπερβαίνει το 2 % δεν γίνονται πληρωμές res·

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

długość fali wyjściowej 600 nm lub większa, ale nieprzekraczająca 1400 nm oraz jeden z poniższych parametrów:

Greek

Μήκος κύματος εξόδου τουλάχιστον 600 nm και μέχρι 1400 nm και έχουν οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

kwota nieprzekraczająca 4 milionów eur zarezerwowana jest na cele określone w artykule 17 niniejszej umowy (wspólne zgromadzenie parlamentarne).

Greek

ποσό που δεν υπερβαίνει τα 4 εκατ. [fmxeuro] διατίθεται για τους σκοπούς που αναφέρονται στο άρθρο 17 της παρούσας συμφωνίας (Συνέλευση Ίσης Εκπροσώπησης).

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

przewodność właściwa w 25° w skali brixa i 20 °c nieprzekraczająca 120 mikro-siemens/cm;

Greek

αγωγιμότητα στους 25 brix και 20 °c που δεν υπερβαίνει τα 120 micro-siemens/cm,

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

a) w austrii przyznana zostaje pomoc nieprzekraczająca 9 milionów eur przeznaczona na niezbędne inwestycje w zakresie punktów zbiórki buraków cukrowych i innych elementów infrastruktury logistycznej wynikające z restrukturyzacji,

Greek

Μεταβατική ενίσχυση προς ορισμένα κράτη μέληΣτη συνάρτηση του εθνικού προγράμματος αναδιάρθρωσης που αναφέρεται στο άρθρο 6, παράγραφος 3:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

praca w godzinach nocnych, nieprzekraczająca liczby godzin wymienionej w lit. a) uprawnia pracownika do dodatkowego wynagrodzenia w wysokości 50% uposażenia zasadniczego.

Greek

i) ο ενδιαφερόμενος δεσμεύεται γραπτώς ότι θα διαμείνει κατά την άδεια αυτή στη χώρα όπου έχει την επίσημη κατοικία του,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

b) w szwecji przyznana zostaje pomoc nieprzekraczająca 5 milionów eur bezpośrednio lub pośrednio na rzecz plantatorów buraków cukrowych z gotlandii i olandii, którzy w ramach krajowego programu restrukturyzacji zrezygnują z produkcji cukru.artykuł 10

Greek

(α) ενίσχυση 9 εκατομμυρίων eur το πολύ χορηγείται στην Αυστρία για επενδύσεις σε κέντρα συλλογής ζαχαροτεύτλων και άλλες υποδομές υλικοτεχνικής στήριξης που απαιτούνται λόγω της αναδιάρθρωσης,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

dopuszczalna jest maksymalna zawartość w masie, w jednorodnym materiale, nieprzekraczająca 0,1 % ołowiu, sześciowartościowego chromu i rtęci oraz 0,01 % kadmu.

Greek

Είναι ανεκτή μέγιστη τιμή συγκέντρωσης, κατά βάρος και σε ομοιογενές υλικό, έως 0,1 % όσον αφορά τον μόλυβδο, το εξασθενές χρώμιο και τον υδράργυρο και έως 0,01 % όσον αφορά το κάδμιο.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

partia innego roślinnego materiału rozmnożeniowego: liczba jednostek pojedynczego towaru możliwych do identyfikacji dzięki jednolitemu składowi, pochodzeniu itp., nieprzekraczająca maksymalnej wielkości partii określonej w przepisach dotyczących innego roślinnego materiału rozmnożeniowego i stanowiąca całość lub część przesyłki.

Greek

Παρτίδα σπόρων προς σπορά: συγκεκριμένη ποσότητα σπόρων προς σπορά, ενιαία και αναγνωρίσιμη με φυσικά μέσα, η οποία δεν υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος παρτίδας όπως ορίζεται στις οδηγίες για τους σπόρους προς σπορά και η οποία αποτελεί το σύνολο ή τμήμα ενός φορτίου.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Polish

-zawartość potasu równa lub przekraczająca 35% k2o, ale nieprzekraczająca 40% – produkt objęty kodami cn ex31052010, ex31052090, ex31056090, ex31059091 i ex31059099,-zawartość potasu przekraczająca 40% k2o, ale nieprzekraczająca 62% – produkt objęty kodami cn ex31052010, ex31052090, ex31056090, ex31059091 i ex31059099.

Greek

-περιεκτικότητα σε κάλιο ίση ή μεγαλύτερη από 35% Κ2Ο, η οποία δεν υπερβαίνει όμως το 40% -που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex31052010, ex31052090, ex31056090, ex31059091 και ex31059099,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,085,911 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK