Results for spowodowane translation from Polish to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Polish

Korean

Info

Polish

spowodowane

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Korean

Info

Polish

chmury spowodowane przez eksplodujących cybermenów.

Korean

사이버맨 자폭으로 생긴 구름이요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

wpadłam na pomysł, że mdłości mogą być spowodowane

Korean

그래서 전 메스꺼운게 아마 잠재적인 위치이동

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

i myślę że jest to spowodowane problemem ze zrozumieniem

Korean

그리고 이게 왜냐하면 잘 이해가 되질 않고 있어요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

adele, możesz mieć naruszone łożysko spowodowane urazem.

Korean

- 치프 레지던트 캘리오페 토레스 박사 무슨 일이야?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

serwer pop3 jest niedostępny. może to być spowodowane problemami z siecią.

Korean

pop3 서버는 이용할 수 없습니다. 네트워크 문제 같습니다.

Last Update: 2009-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

mówiłeś, że te koszmary są spowodowane stresem, a to ja cię stresuję.

Korean

그리고 만약 검사결과가 간질이라면 그것이 뭘 의미하는지 이해할 수 있지?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

może to być spowodowane uaktualnieniem systemu, które zmieniło używane kodowanie znaków.

Korean

아마도 시스템 업데이트에 의해 로컬 문자셋이 바뀌었기 때문인 것 같습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

czy powinniśmy oczekiwać tak dużych zmian, jak te spowodowane przez prasę drukarską?

Korean

우리는 인쇄술처럼 엄청난 변화를 겪게 될것인가?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

cóż, to może być skutek urazu, ale może także być spowodowane przez jedną z operacji.

Korean

어떻게 사고 이후에도 계속 출혈이 있을 수 있죠?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

uszkodzenie pliku okular nie był w stanie zinterpretować pliku dvi. najczęściej jest to spowodowane uszkodzeniem pliku.

Korean

파일 잘못됨 dvi 파일을 처리할 수 없습니다. 파일이 잘못되었을 수도 있습니다.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

a na plecach ma nowe narośle, z pewnością spowodowane przez gapowatego stażystę podczas ostatniego pobytu w szpitalu.

Korean

얼굴과 손은 아직 움직일 수 있으니 악화하지 않도록 주의해 주세요

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

najprawdopodobniej jest to spowodowane błędem programu na serwerze. proszę rozważyć wysłanie pełnej informacji o błędzie według poniższych instrukcji.

Korean

이것은 서버 프로그램에 의해서 발생한 오류 같습니다. 아래에 나와 있는 정보를 포함하여 버그를 보고해 주십시오.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

próba zapisu pliku nie powiodła się. może to być spowodowane uszkodzeniem systemu plików lub działaniem programu antywirusowego (%i)

Korean

저장이 실패했습니다. 손상된 파일시스템 또는 바이러스 스캐너(%i) 때문입니다.

Last Update: 2009-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

połączenie z serwerem nie powiodło się. mogło to być spowodowane wyłączeniem obsługiwanych przez serwer metod szyfrowania. proszę sprawdzić konfigurację protokołów zabezpieczających.

Korean

서버에 연결하는데 실패했습니다. 서버가 지원하는 암호화 방법이 보안 환경설정에서 사용하지 못하도록 되어 있을 수 있습니다.\n\n일부 암호화 방법은 더 이상 지원되지 않으며 웹 사이트가 강력한 암호화를 사용하도록 업그레이드되어야만 연결할 수 있습니다.

Last Update: 2009-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

może to być spowodowane nieprawidłowym wpisaniem adresu, jednak może to być również próba oszustwa polegająca na skierowaniu pod adres serwisu, który możesz błędnie uznać za godny zaufania.

Korean

이유는 url을 잘못 입력했기 때문이지만, 이 url은 방문하고자 하는 실제 사이트로 오인할 수 있는 웹사이트를 방문하도록 속인 것일 수 있습니다.

Last Update: 2009-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

nie można zweryfikować sygnatur tego certyfikatu. może to wynikać z tego, że wystawca używa niewłaściwej metody podpisywania certyfikatu, jednak może to być również spowodowane próbą modyfikacji lub podrobienia certyfikatu.

Korean

이 인증서의 서명을 입증할 수 없습니다. 이것은 발행자가 인증서를 잘못된 방법으로 서명하여 발생할 수 있습니다. 또한 인증서를 수정하거나 위조함으로써 발생할 수 있습니다.

Last Update: 2009-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ta opcja pozwala określić liczbę pustych sektorów dodawanych przed początkiem obszaru lead- out, czyli liczbę sektorów po przerwie. specyfikacja ecma- 130 wymaga, żeby ostatnia ścieżka z danymi przed obszarem lead- out zawierała przynajmniej 150 takich sektorów i jest to wartość domyślna dla tego parametru. niektóre systemy operacyjne mogą otrzymywać błędy wejścia/ wyjścia spowodowane problemami przy wczytywaniu z wyprzedzeniem ostatniej ścieżki mpeg, gdy ta wartość jest ustawiona zbyt nisko. dozwolone wartości: [0.. 300]. domyślna: 150.

Korean

이 옵션으로 리드아웃 영역이 시작되기 전에 추가되는 빈 섹터의 수를 지정할 수 있습니다. 즉, 트랙 뒷간격( post- gap) 의 섹터 수를 지정합니다. ecma- 130 명세서에는 리드아웃 영역에 앞서 트랙 뒷간격으로 150개의 섹터를 설정하도록 요구하는데, 이는 기본값으로 설정되어 있습니다. 이 값을 너무 낮게 설정하면 마지막 mpeg 트랙을 읽을 때 너무 많은 영역을 읽어들이는 문제가 생기므로, 몇몇 운영체제에서는 입출력 오류가 발생할지도 모릅니다. 허용 범위: [0~300]. 기본값: 150.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,858,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK