Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nie wolno już palić na statkach.
- 나랑 같이 갑판에 올라갈까요? 여기 있으면 안되나요?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tak, lewy. tak je wysyłają na statkach. najpierw lewe.
그래, 왼쪽 거 원래 처음엔 왼쪽 신발만 보내
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nie wolno już palić na statkach. ok, zła odpowiedź.
배 위에서는 담배를 피울수 없어요.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i abyście z nich korzystali dla zaspokojenia potrzeby waszych serc. na nich i na statkach jesteście przenoszeni.
그 안에는 너희를 위한 또 다른 유익함이 있나니 그것들을 통하여 너희 마음속에 필요한 것 을 얻을 수 있으며 또는 그것을 타거나 물건을 싣고 이동하노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
on jest tym, który wam pozwala podróżować na lądzie i na morzu. a kiedy znajdujecie się na statkach, które unoszą się dzięki pomyślnemu wiatrowi, ludzie są na nich uradowani; kiedy dosięga je gwałtowny wicher i ze wszystkich stron zalewają je fale, oni sądzą, że są całkowicie przez nie otoczeni, wzywają boga, wyznając mu szczerze swoją wiarę: "jeśli ty nas wyratujesz, to my z pewnością będziemy wdzięczni!"
너희로 하여금 육지와 바다를 건너게 하는 분이 그분이시라 이는 너희가 바다에서 순풍을 타고 항해하며 그것으로 기뻐하였으며 그후 폭풍우가 오고 파도가 모든 곳에서 일어나 그들이 전복되 리라 생각될 때는 하나님께 구원 하며 만일 당신이 저희를 구하여 주신다면 저희는 진실로 감사 하 겠나이다 라고 하더라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting