Ask Google

Results for sekurytyzacyjny translation from Polish to Maltese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Maltese

Info

Polish

program sekurytyzacyjny

Maltese

struttura ta’ titolizzazzjoni

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

program sekurytyzacyjny z wieloma zbywającymi

Maltese

skema ta' titolizzazzjoni b'bosta bejjiegħa

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

Partnerem transakcji wierzytelności jest podmiot sekurytyzacyjny 1.1.1 .

Maltese

o / w il-kontroparti fit-trasferiment hija FVC taż-żona ta » leuro 1.2 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w tym : wierzytelności sekurytyzo ­ wane przez podmiot sekurytyzacyjny strefy euro

Maltese

li minnhom securitised b' FVC ta » zona tal-euro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w przypadku gdy ekspozycja ma charakter sekurytyzacyjny – wymogom w zakresie funduszy własnych zgodnie z częścią trzecią tytuł II rozdział 5 tego rozporządzenia.

Maltese

fejn l-iskopertura tkun garantita b'assi eżistenti, ir-rekwiżiti ta' fondi proprji skont il-Kapitolu 5 tat-Titolu II, Parti Tlieta ta’ dak ir-Regolament.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

w tym partnerem transakcji jest podmiot sekurytyzacyjny strefy euro do 1 roku włącznie powyżej 1 roku i do 5 lat powyżej 5 lat 1.2 .

Maltese

o / w il-kontroparti fit-trasferiment hija FVC taż-żona ta » l-euro sa sena aktar minn sena u sa ħames snin aktar minn ħames snin Kontropartijiet oħra fit-trasferiment Skop tas-self 2 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

„inicjator” oznacza podmiot przenoszący aktywo lub pulę aktywów lub ryzyko kredytowe aktywa lub puli aktywów na podmiot sekurytyzacyjny;

Maltese

“oriġinatur” ifisser dak li jittrasferixxi l-attiv jew il-ġabra ta’ attiv, u/jew ir-riskju tal-kreditu tal-attiv jew tal-ġabra ta’ attiv lill-istruttura ta’ titolizzazzjoni;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

Podmiot sekurytyzacyjny rozpoczyna przekazywanie danych określonych w art. 4 nie później niż trzy miesiące po terminie otrzymania od właściwego KBC informacji o cofnięciu wyłączenia.

Maltese

Il-FVCs għandhom jibdew jirrappurtaw data, kif stabbilit fl-Artikolu 4, mhux aktar tard minn tliet xhur mid-data li fiha l-BĊN rilevanti jkun innotifika lill-aġenti ta » rappurtar li dderoga tkun ġiet irtirata.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

„podmiot sekurytyzacyjny” (PS) oznacza podmiot utworzony zgodnie z prawem krajowym lub prawem Unii i podlegający:

Maltese

“FVC” tfisser impriża li hija kkostitwita bis-saħħa tad-dritt nazzjonali jew tal-Unjoni taħt wieħed minn dawn li ġejjin:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

W przypadku kredytów i pożyczek administrowanych dla podmiotu sekurytyzacyjnego będącego rezydentem innego państwa członkowskiego strefy euro MIF przekazują dalsze szczegółowe podziały, agregując administrowane kredyty i pożyczki osobno dla każdego państwa członkowskiego, w którym podmiot sekurytyzacyjny jest rezydentem.

Maltese

Fir-rigward ta’ self isservizzjat għal FVCs residenti fi Stati Membri oħra taż-żona tal-euro, l-IFM jipprovdu klassifikazzjonijiet oħrajn, billi jaggregaw is-self isservizzjat separatament għal kull Stat Membru li fih tkun residenti FVC.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

„inicjator » oznacza podmiot przenoszący aktywa lub pulę aktywów i/ lub ryzyko kredytowe aktywa lub puli aktywów na podmiot sekurytyzacyjny;

Maltese

« oriġinatur » tfisser dak li jittrasferixxi l-attiv, ġabra ta » attiv, u/ jew ir-riskju tal-kreditu ta » l-attiv jew tal-ġabra ta » attiv lillistruttura ta » securitisation;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

Transakcje netto z tytułu sekurytyzacji i innych form transferu wierzytelności : transkacje mające wpływ na przekazywane stany kredytów wyliczane jako sprzedaż minus zakup Pozostałym partnerem transakcji jest podmiot sekurytyzacyjny Przeznaczenie kredytu do 1 roku włącznie powyżej 1 roku i do 5 lat powyżej 5 lat

Maltese

Flussi netti ta » self securitised jew inkella ttrasferit : tranżazzjonijiet b' impatt fuq stokks ta » self irrappurtat ikkalkulati bħala bejgħ imnaqqsa l-akkwisti : Il-kontroparti fit-trasferiment hija FVC Skop tas-self sa sena aktar minn sena u sa ħames snin aktar minn ħames snin

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

KBC mogą zbierać dane określone w art. 6 lit. b), lub ich część, według metody „podmiot (sekurytyzacyjny) po podmiocie” od MIF będących rezydentami i administratorami sekurytyzowanych kredytów i pożyczek.

Maltese

Il-BĊNi jistgħu jiġbru d-dejta msemmija fl-Artikolu 6(2), jew parti minnha, fuq bażi ta’ FVC b’FVC minn IFM residenti li jaġixxu bħala servizzjanti ta’ self titolizzati.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

Jeżeli KBC uzna, że dane określone w pkt 4.4 i podziały określone w pkt 4.2 mogą być zbierane według metody „podmiot (sekurytyzacyjny) po podmiocie”, KBC powiadamia MIF czy i w jakim zakresie sprawozdawczość, o której mowa w pkt 4.1 i 4.2, będzie wymagana.

Maltese

Jekk xi BĊN jqis li d-dejta msemmija fit-Taqsima 4.4 u l-klassifikazzjonijiet msemmija fit-Taqsima 4.2 jistgħu jinġabru fuq bażi ta’ FVC b’FVC, huwa għandu jinforma lill-IFM jekk, u sa liema grad, huwa meħtieġ ir-rappurtar imsemmi fit-Taqsimiet 4.1 u 4.2.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

„podmiot sekurytyzacyjny (PS)” podmiot sekurytyzacyjny w rozumieniu art. 1 rozporządzenia (UE) nr 1075/2013 (EBC/2013/40);

Maltese

“korporazzjoni finanzjarja vettura (FVC)” għandha l-istess tifsira kif iddefinita fl-Artikolu 1 tar-Regolament (UE) Nru 1075/2013 (BĊE/2013/40);

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

Aktywa wywołujące przepływ środków pieniężnych: a) muszą być legalnie nabyte, zgodnie z ustawodawstwem Państwa Członkowskiego, od inicjatora lub pośrednika przez sekurytyzacyjny podmiot celowy w sposób uznawany przez Eurosystem za » prawdziwą sprzedaż «;, skuteczną w stosunku do wszystkich osób trzecich oraz być niedostępne dla inicjatora i jego wierzycieli, także w przypadku niewypłacalności inicjatora;

Maltese

( a) jinkisbu legalment, skond il-liġijiet ta » xi Stat Membru, mill-oriġinatur jew intermedjarju permezz ta » securitisation special purpose vehicle, b' mod li l-Ewrosistema tikkonsidra bħala « bejgħ effettiv » eżegwibbli kontra kull terza parti, u li ma jintlaħqux mill-oriġinatur u l-kredituri tiegħu, inkluż fil-każ tal-falliment ta » l-oriġinatur;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

Kwoty należne dla kredytów poddanych sekurytyzacji, które nie zostały wyksięgowane( 2) 4.1 Ogółem 4.1.1 w tym wierzytelności sekurytyzowane przez podmiot sekurytyzacyjny strefy euro

Maltese

Ammonti dovuti ta » self securitised mhux derikonoxxut( 2) 4.1 Total 4.1.1 o/ w securitised permezz ta » FVC taż-żona ta » l-euro

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Polish

muszą być legalnie nabyte, zgodnie z ustawodawstwem Państwa Członkowskiego, od inicjatora lub pośrednika przez sekurytyzacyjny podmiot celowy w sposób uznawany przez Eurosystem za » prawdziwą sprzedaż «, skuteczną w stosunku do wszystkich osób trzecich oraz być niedostępne dla inicjatora i jego wierzycieli, także w przypadku niewypłacalności inicjatora;

Maltese

jinkisbu legalment skond il-liġijiet ta » xi Stat Membru mill-oriġinatur jew intermedjarju permezz ta » securitisation special purpose vehicle, b' mod li l-Ewrosistema tikkonsidra bħala « bejgħ effettiv » eżegwibbli kontra kull terza parti, u li ma jintlaħaqx mill-oriġinatur u l-kredituri tiegħu, inkluż fil-każ tal-falliment ta » l-oriġinatur;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

muszą być legalnie nabyte, zgodnie z ustawodawstwem Państwa Członkowskiego, od inicjatora lub pośrednika przez sekurytyzacyjny podmiot celowy w sposób uznawany przez Eurosystem za » prawdziwą sprzedaż «, skuteczną w stosunku do wszystkich osób trzecich oraz być niedostępne dla inicjatora i jego wierzycieli, także w przypadku niewypłacalności inicjatora;

Maltese

jinkisbu legalment, skond il-liġijiet ta » xi Stat Membru, mill-oriġinatur jew intermedjarju permezz ta » securitIsation special purpose vehicle, b' mod li l-Ewrosistema tikkonsidra bħala « bejgħ effettiv » eżegwibbli kontra kull terza parti, u li ma jintlaħqux mill-oriġinatur u l-kredituri tiegħu, inkluż fil-każ tal-falliment ta » l-oriġinatur;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Polish

Artykuł 1 Definicje Dla celów niniejszego rozporządzenia: 1) „podmiot sekurytyzacyjny »( PS) oznacza podmiot utworzony zgodnie z prawem krajowym lub wspólnotowym i podlegający:( i) prawu zobowiązań-- jako fundusz wspólnego inwestowania zarządzany przez towarzystwo funduszy inwestycyjnych; lub prawu powierniczemu;

Maltese

Artikolu 1 Definizzjonijiet Għall-finijiet ta » dan ir-Regolament: 1. « FVC » tfisser impriża li hija kostitwita skond il-liġi nazzjonali jew tal-Komunita » skond waħda minn dawn li ġejjin:( i) il-liġi tal-kuntratti bħala fond komuni mmaniġġjat minn kumpaniji ta » l-immaniġġjar;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK