Results for poliestrowego translation from Polish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Polish

Portuguese

Info

Polish

w rzeczywistości ustalono istotne nakładanie się różnych rodzajów poliestrowego włókna odcinkowego.

Portuguese

com efeito, verificou-se mesmo uma sobreposição considerável entre diferentes tipos de fdp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

- udział przywózu towarów po cenach dumpingowych w ogólnej konsumpcji poliestrowego włókna odcinkowego wynosi 9 %.

Portuguese

- a parte das importações objecto de dumping eleva-se a 9 % do consumo total de fdp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Polish

dlatego nie został potwierdzony argument, że niektóre rodzaje poliestrowego włókna odcinkowego nie mogą być dostarczane przez przemysł wspólnotowy.

Portuguese

consequentemente, não se confirmou o argumento de que certos tipos de fdp não se encontravam disponíveis junto da indústria comunitária.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

zgodnie ze zwyczajową praktyką wspólnoty w danych przypadkach różne rodzaje poliestrowego włókna odcinkowego powinny być rozpatrywane jako stanowiące jeden produkt.

Portuguese

consequentemente, de acordo com a prática da comunidade em casos semelhantes, os diferentes tipos de fdp em causa devem ser considerados como um único produto.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ich zdaniem porównanie cen powinno być dokonywane oddzielnie dla produktów pierwszej jakości i dla produktów niższej jakości oraz dla poliestrowego włókna odcinkowego z recyklingu.

Portuguese

na sua opinião, era necessário comparar separadamente os preços para os produtos de primeira qualidade, os produtos de qualidade inferior e as fibras recicladas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

(20) jak wyżej wspomniano, wszystkie rodzaje poliestrowego włókna odcinkowego są produkowane z użyciem tych samych maszyn.

Portuguese

(20) tal como acima referido, todos os tipos de fdp são produzidos com o mesmo equipamento de produção.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dlatego uznano, iż zysk przemysłu przędzy teksturowanej z włókna ciągłego z poliestru nie jest istotny dla ustalania zysku dla przemysłu poliestrowego włókna odcinkowego.

Portuguese

consequentemente, considerou-se que a margem de lucro relativa aos pty não é pertinente para estabelecer a margem de lucro relativa às fdp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dlatego, wbrew zastrzeżeniom ra, w ocenie zdolności produkcyjnych dla poliestrowego włókna odcinkowego uwzględniono rzeczywistą produkcję poliestrowego włókna odcinkowego.

Portuguese

consequentemente, contrariamente à alegação das autoridades australianas, a avaliação da capacidade de produção de fdp tem em conta a produção efectiva de fdp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

rozpatrywane ceny sprzedaży podobnych rodzajów poliestrowego włókna odcinkowego, były cenami żądanymi od niezależnych odbiorców, po potrąceniu upustów i rabatów.

Portuguese

os preços de venda considerados relativamente a tipos de fdp similares foram os cobrados a clientes independentes após dedução dos descontos e abatimentos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w tym kontekście należy wskazać, iż nie jest słuszne twierdzenie, że przemysł wspólnotowy koncentruje się na wysokowartościowych rodzajach poliestrowego włókna odcinkowego.

Portuguese

a este respeito, deve assinalar-se que a alegação de que a indústria comunitária se concentra sobre os tipos de fdp de valor mais elevado não é correcta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

ra uważał, że zdolność produkcyjna odnośnie do poliestrowego włókna odcinkowego powinna być oceniana wyłącznie na podstawie danych dotyczących produkcji poliestrowego włókna odcinkowego objętego obecnym postępowaniem.

Portuguese

considerou ainda que a capacidade de produção devia ter sido avaliada exclusivamente com base na produção efectiva das fdp cobertas pelo inquérito.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

chociaż nie jest to istotne dla określania produktu objętego postępowaniem i produktu podobnego, wynika z tego, że przemysł wspólnotowy może produkować każdy rodzaj poliestrowego włókna odcinkowego.

Portuguese

no entanto, apesar de este elemento não ser pertinente para a determinação do produto em causa e do produto similar, daqui decorre que a indústria comunitária pode produzir qualquer tipo de fdp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w odniesieniu do przemysłu wspólnotowego i jak już wspomniano w motywie 20, ustalono, iż może on produkować wszystkie rodzaje poliestrowego włókna odcinkowego bez potrzeby znacznych dodatkowych inwestycji.

Portuguese

no que se refere à indústria comunitária, e tal como já referido no considerando 20, considerou-se que podia produzir todos os tipos de fdp sem qualquer investimento adicional significativo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

w związku z tym ocena zdolności produkcyjnych w przypadku poliestrowego włókna odcinkowego została dokonana na podstawie porównania rzeczywistej produkcji poliestrowego włókna odcinkowego z rzeczywistą ogólną produkcją wszystkich produktów wytwarzanych na tych liniach.

Portuguese

na realidade, a avaliação da capacidade de produção de fdp baseou-se num rácio entre a produção efectiva do produto em causa e a produção total de todos os produtos fabricados nas mesmas linhas de produção.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

dlatego potwierdzone zostają niniejszym dane, metoda ustalania zdolności produkcyjnej w przypadku poliestrowego włókna odcinkowego i wnioski zawarte w motywach 72–74 rozporządzenia o cle tymczasowym.

Portuguese

consequentemente, os dados fornecidos, o método de avaliação das capacidades de produção de fdp e as conclusões dos considerandos 72 a 74 do regulamento do direito provisório são confirmadas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

na dodatek przejście od produkcji jednego rodzaju poliestrowego włókna odcinkowego do innego nie wymaga, z wyjątkiem niewielkich kosztów, dostosowania i kalibracji, żadnych dodatkowych inwestycji.

Portuguese

além disso, a passagem de um tipo de fdp para um outro não implica qualquer outro investimento para além de alguns custos de ajustamento e de calibragem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

przypomina się o tym, gdyż z powodu obchodzenia środki rozszerzono na kabel z włókna poliestrowego, w skrócie kwp, objęty kodem cn 55012000, przetwarzany we wspólnocie na wpo.

Portuguese

recorda-se que, devido à evasão das medidas, estas foram tornadas extensivas aos cabos de filamentos de poliésteres classificados no código nc 5501 20 00, destinados a transformação em fibras descontínuas de poliésteres na comunidade.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jak określono w akapicie 69 rozporządzenia o cle tymczasowym, ceny sprzedaży przywożonego z tych krajów poliestrowego włókna odcinkowego stale spadały w badanym okresie. spadek ten wyniósł aż 22 % w tym okresie.

Portuguese

com efeito, tal como referido no considerando 69 do regulamento do direito provisório, recorda-se que as fdp importadas dos países em causa não deixaram de diminuir de forma constante ao longo do período considerado, tendo chegado a atingir 22 % durante esse período.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

jednakże w przyszłości można oczekiwać, iż w momencie doprowadzenia do sytuacji, w której eksporterzy dokonują wywozu na uczciwych warunkach rynkowych, przemysł wspólnotowy może znowu podjąć się produkcji odpowiednich rodzajów poliestrowego włókna odcinkowego.

Portuguese

no entanto, é de esperar que no futuro a indústria comunitária recomece a produzir esses tipos de produtos quando a situação estiver restabelecida e os produtores-exportadores passem a realizar as suas exportações em condições de mercado equitativas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Polish

twierdzili oni ponadto, iż ogólny zysk osiągnięty przez przemysł wspólnotowy w badanym okresie nie może być dalej zwiększany przy obecnym asortymencie włókien zwykłych i specjalnych, o ile przemysł wspólnotowy nie będzie wytwarzał i sprzedawał bardziej specjalistycznych rodzajów poliestrowego włókna odcinkowego.

Portuguese

alegaram ainda que o lucro global alcançados pela indústria comunitária durante o período de inquérito não podia ser aumentado com a actual gama de produtos especiais e regulares, o que só poderia verificar-se se a indústria comunitária produzisse e vendesse mais tipos especiais de fdp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK