Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
według tych
os dados relativos ao intervalo de tempo decorrido até ao agravamento do perfil neurológico demonstraram ser favoráveis à tmz, quando comparada com a procarbazina; esta tendência foi igualmente observada no intervalo de tempo decorrido até ao agravamento do nível de desempenho (redução até um kps < 70 ou redução de, pelo menos, 30 pontos).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
do tych środków
na profilaxia da dtv, os fármacos que potenciem o risco hemorrágico não devem ser administrados concomitantemente com fondaparinux.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
wzbogacanie tych rud.
concentração destes minérios.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stabilność tych cech;
estabilidade destas características,
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
-ceny tych produktów;
-os preços dos referidos bens;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ryzyko wystąpienia tych
anestesia raquidiana/ epidural em doentes sujeitos a grande cirurgia ortopédica, hematomas epidurais ou espinais que podem originar paralisias persistentes ou permanentes não podem ser excluídos com a utilização simultânea de fondaparinux e anestesia raquidiana/ epidural ou com a realização de punções lombares.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
działania tych leków.
perda de eficácia dos mesmos.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dostruktur tych należą:
estas novas estruturas são:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wyników tych kontroli.
- os resultados dos controlos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- kategorie tych danych;
- as categorias de dados envolvidos,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
do wytworzenia tych towarów.
para o fabrico destas mercadorias.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
celem tych projektów jest:
os objectivos destes projectos são os seguintes:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
do oznak tych należą:
estes sinais incluem:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) wiarygodność tych metod;
b) À fiabilidade desses métodos;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
wzajemne finansowanie tych programów,
financiamento recíproco dos programas,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
wzory tych świadectw zawierają:
estes modelos de certificados consistem nas seguintes partes:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
- kombinacji tych trzech metod.
- emprego combinado dos três métodos precedentes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
przekonane o pilności tych zadań,
convictos da urgência destas tarefas,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
celem tych kampanii powinno być:
encorajar o consumo de produtos alimentares obtidos pelo modo de produção biológico.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koszty tych inwestycji zostały uwzględnione.
estes custos de investimento foram tomados em consideração.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: