Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pod tym względem niniejsza sprawa najwyraźniej różni się od
24 v tomto zmysle sa zdá, že sa predmetný prípad odlišuje od tých, ktoré sú predmetom rozsudkov mars 25a familiapress 26, ktoré sa týkali právnych
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
było to także związane z najwyraźniej nieuniknionym zwiększeniem biurokracji.
zvýšila sa tým komplikovanosťv rámci procedúr pre členské štáty, organizácie pracujúce s finančnýmiprostriedkami esf i pre komisiu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
także niezbędna infrastruktura została najwyraźniej wyodrębniona z majątku tb.
potrebná infraštruktúra bola tiež evidentne vyčlenená z aktív spoločnosti tb.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zauważa jednak, że plan restrukturyzacji najwyraźniej odpowiada na te wyzwania.
uvádza však, že plán reštrukturalizácie zjavne reaguje na tieto výzvy.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
to wskazuje, że wprowadzenie środków najwyraźniej leży w interesie producentów ue.
to naznačuje, že zavedenie opatrení je zreteľne v záujme výrobcov eÚ.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
najwyraźniej pierwotna umowa nie przewidywała żadnych możliwości zmiany stopy oprocentowania.
pôvodná zmluva zjavne nepredpokladala žiadne ustanovenie týkajúce sa revízie úrokovej sadzby.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jednakże jak wyżej wskazano niemiecki ustawodawca poprzednio najwyraźniej przewidywał taki system.
ako je však uvedené vyššie, zdá sa, že nemecká právna úprava v minulosti stanovovala taký systém; lidl a komisia totiž uviedli bez toho, aby to bolo spochybnené, že právna úprava s účinkami, ktoré boli v podstate rovnaké, platila v nemecku od roku 1969 26do jej zrušenia roku 1999.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jednak nie była to – jak najwyraźniej zakłada komisja – część ceny zakupu.
to však nebolo, ako predpokladala komisia, súčasťou kúpnej ceny.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
z powodu monopolu państwa na alkohol najwyraźniej traktują naszych szwedzkich klientów jak przemytników.
vzhľadom na monopol Švédska na alkohol zrejme považujú našich švédskych zákazníkov za pašerákov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
najwyraźniej tego rodzaju prac nie wykonują we włoszech żadne podobne istniejące lub mogące powstać podmioty.
okrem toho je zrejmé, že podobnú činnosť v taliansku nevykonávajú žiadne iné či potenciálne subjekty.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ponadto istniejące środki nie wywarły najwyraźniej w przeszłości żadnego negatywnego wpływu na sytuację ekonomiczną użytkowników.
okrem toho sa zdá, že existujúce opatrenia nemali v minulosti žiadny významný negatívny vplyv na hospodársku situáciu používateľov.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
objawy uderzeń gorąca z zaczerwienieniem występują najwyraźniej w obrębie głowy, szyi oraz górnej części tułowia.
nával je najmarkantnejší v hlave, krku a hornej časti trupu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
spółka beugniet, której obrót w 2001 roku wyniósł 24 eur, najwyraźniej nie była wystarczających rozmiarów..
spoločnosť beugniet s obratom 24 mil. eur v roku 2001 zjavne nemala dostatočnú veľkosť.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
planu nigdy nie przedłożono komisji, lecz jego treść została najwyraźniej odzwierciedlona w piśmie polski z dnia 14 lutego 2006 r.
tento plán nebol nikdy predložený komisii, jeho obsah bol však uvedený v liste poľských orgánov zo 14. februára 2006.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
najwyraźniej więc problemem nie jest brak właściwego ustawodawstwa ani to, że za właściwe można by słusznie uznać ustawodawstwa kilku państw członkowskich jednocześnie.
problémom teda nie je, že neexistuje uplatniteľná právna úprava a ani že je možné za súčasne a legitímne uplatniteľné právne úpravy považovať právne úpravy viacerých členských štátov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(143) spółka beugniet, której obrót w 2001 roku wyniósł 24 eur, najwyraźniej nie była wystarczających rozmiarów..
(143) spoločnosť beugniet s obratom 24 mil. eur v roku 2001 zjavne nemala dostatočnú veľkosť.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emisja kolejnych zabezpieczonych gwarancją na wypadek niewypłacalności obligacji na kwotę 380 mln eur nie była przewidziana w przedstawionym potencjalnym nabywcom biznesplanie bb i najwyraźniej nie zaoferowano jej konsorcjum;
vydanie ďalších dlhopisov v hodnote 380 mil. eur krytých zárukou „ausfallhaftung“ nebolo zahrnuté v obchodnom pláne spoločnosti bb, ktorý bol predložený potenciálnym kupujúcim, a zrejme sa neponúklo konzorciu;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
5.5 między oświadczeniami woli i deklaracjami zawartymi w porozumieniu oraz ich rzeczywistą realizacją istnieje najwyraźniej duża przepaść. raczej skromne są też działania przedsiębrane dla wsparcia partycypacji kobiet.
5.5 existuje veľký nesúlad medzi zámermi uvádzanými v zmluve a ich vykonávaním. okrem toho sa zdá, že len niekoľko opatrení bolo prijatých, aby sa umožnilo angažovanie žien.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bdb uważało najwyraźniej, że orzeczenie stwierdzało jasno, że wzrost wartości w wyniku dokapitalizowania nie jest rynkowym zyskiem z kapitału.
bdb sa zrejme domnieva, že rozsudok stanovil, že nárast hodnoty po prísune kapitálu nepredstavuje bežný trhový výnos.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi, wieland, outokumpu oraz kme odbywały kilkakrotne spotkania w 1996 r. mimo że najwyraźniej kartel działał w tym czasie mniej sprawnie, to przynajmniej okazjonalnie następowała wymiana poufnych informacji.
imi, wieland, outokumpu a kme sa stretli viackrát v roku 1996.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: