Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rozdzielone( specjalizacja)
separado(especialización)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
laboratoria rozdzielone drzwiami
laboratorios separados por puertas
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
subpola są rozdzielone separatorem .
los subcampos irán separados por el carácter de separación .
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- są również rozdzielone geograficznie.
es imperativo acompañar los efectos de la profundización del mercado interior y de la apertura comercial aunque la apertura es globalmente portadora de beneficios para el crecimiento y el empleo, significa al mismo tiempo transformaciones costosas para las empresas y los trabajadores implicados. los primeros afectados son los trabajadores relativamente menos cualificados y más vulnerables, de modo que la apertura implica una forma de redistribución oculta que debe corregirse.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kiedy niebo zostanie rozdzielone,
cuando el cielo se hienda,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Ćwierci przednie nierozdzielone lub rozdzielone
cuartos delanteros unidos o separados:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
elementy informacji są rozdzielone separatorem .
los elementos de información irán separados por el carácter de separación .
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
przychody nie rozdzielone między udziałowców;
fondos correspondientes a las rentas no distribuidas entre los accionistas;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a) ilości rozdzielone według kategorii;
a) cantidades distribuidas desglosadas por categoría de producto;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
grupy przycisków są rozdzielone poziomymi liniami.
los grupos de botones están separados por líneas horizontales.
Last Update: 2012-11-09
Usage Frequency: 3
Quality:
pożyczki te rozdzielone są w następujący sposób:
esos préstamos estarán destinados:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Środowiska wodonośne rozdzielone środowiskiem słabo przepuszczalnym.
los acuíferos separados por el acuitardo.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
natomiast rezerwy węgla są bardziej równomiernie rozdzielone.
las reservas de carbón están distribuidas de manera más equilibrada.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
miejsca w komitecie rozdzielone są w następujący sposób:
los puestos se atribuirán como sigue:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wprowadź terminy rozdzielone spacjami by filtrować listę artykułów
introduzca los términos separados por espacios para filtrar los artículos de la lista
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
obowiązki intendenta i księgowego są rozdzielone i podlegają łączeniu.
las funciones de ordenador y contable son funciones separadas e incompatibles entre sí.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
stanowiska są następująco rozdzielone między obywateli państw członkowskich:
los puestos se repartirán entre los nacionales de los estados miembros como sigue :
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
obowiązki urzędnika zatwierdzającego i księgowego są rozdzielone i nie mogą być łączone.
las funciones de ordenador y contable serán funciones separadas y mutuamente excluyentes.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
głosy w radzie prezesów są rozdzielone między państwa członkowskie zgodnie z załącznikiem d.
los votos en el consejo de gobernadores se distribuirán entre los estados miembros de conformidad con el anexo d.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
obowiązki urzędnika zatwierdzającego i księgowego są rozdzielone i wykluczają się wzajemnie.
las funciones de ordenador y contable son funciones separadas e incompatibles entre sí.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: