Ask Google

Results for acontecimento translation from Portuguese to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

O que aconteceria se Israel bombardeasse certo número de locais de treinamento?

Arabic

ماذا سيحدث لو قصفت اسرئايل عدة مواقع للتدريب هل سنتراجع عن المشروع؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Cidadãos de todo o mundo estão seguindo os acontecimentos de perto:

Arabic

. ويراقب مواطني العالم ما يجري من أحداث عن قرب: @shmpOngO:البيت الأبيض يشجب ويدين الهجمة التي تعرض لها المتظاهرون في ميدان التحرير .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Kaduang postou um relato dos acontecimentos que presenciou ontem na capital Yangon.

Arabic

كادوانج نشر رواية شاهد عيان لما حدث أمس الخميس في في العاصمة يانجون.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Foi por acaso, como acontece com a maioria das pessoas.

Arabic

بالصدفة، كما يحدث مع الكثيرين.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

No momento, um terremoto aconteceu.

Arabic

وقد لخص خوان غيريرو والذي يدون على Duarte 101 التدابير التي تم القيام بها:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Acontece a pelo menos 1 semana"

Arabic

يحدث هذا منذ أسبوع على الأقل.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Os incidentes aconteceram em Novembro de 2011, em hospitais públicos de Atenas, Tessalónica, Rhodes e Rethymnon.

Arabic

حدثت الواقعة في نوفمبر/تشرين الثاني 2011، في مستشفى عام في أثينا، سالونيك، جزيرة رودس، وريثيمنو.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

LR: Como acontece com todo mundo, a distância faz você apreciar mais certas coisas.

Arabic

ما يبدو مزعجاً، بمجرد الابتعاد عنه تنظرين إليه كأكثر شيء خاص من أي وقت مضى.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

O que aconteceu?

Arabic

ماذا عن متطلبات السلامة؟

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

A cerimônia acontecerá no Fórum Global de Mídia Deutsche Welle, em junho de 2010 em Bonn.

Arabic

تعتبر بلوجوبيديا كتيبنا الدولي للمدونات المكتوبة والصوتية والمرئية على الإنترنت، وكل مدونة تدخل قاعدة البيانات طبقا لمجموعة من الخصائص أو القواعد بداية من الموضوع ثم البلد إلى اللغة.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Tudo aconteceu durante um longo programa de TV transmitido ao vivo, chamado "Encontro com o Povo".

Arabic

حدث هذا في يوم الأحد خلال برنامج تلفزيوني مطول ومباشر يحمل عنوان لقاء الشعب.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

A activista digital Anita Hunt descreveu o que aconteceu na madrugada de 3 de Maio:

Arabic

وصفت أنيتا هنت الناشطة على الانترنت ما حدث في صباح يوم ثلاثة مايو/أيار:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Elas têm uma rede que regularmente relata qualquer fato especial acontecendo em qualquer canto do país.

Arabic

و هي تدير شبكة من الناشطين الذين يسجلون و يبلغون باستمرار عن أي حدث خاص يدورفي أي منطقه من الدوله .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

O que será que vai acontecer no Egito dia 25 de janeiro?

Arabic

ماذا يحدث الآن في يوم 25 يناير / كانون الثاني؟ كل الناس تدعو للمظاهرات والاعتصامات في كل مكان.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Então nós diremos: ‘o impossível acontece!’

Arabic

" ونحن نقول: "مستحيل يحدث فعلًا"

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Acampamento pela Liberdade da Internet acontece em Lima, Peru

Arabic

معسكر حرية الإنترنت في ليما، بيرو

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Só porque não está acontecendo perto de você, não significa que não está acontecendo.

Arabic

فقط لأنه لا يحدث بالقرب منك، لا يعني أنه لا يحدث.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Há anos acontecem discussões sobre se a Internet é boa ou má para a democracia.

Arabic

لأعوام وحتى الآن هناك نقاش دائر حول ما إذا كان الانترنت جيداً أم سيئاً بالنسبة للديمقراطية.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

O problema aconteceu com o programa %s que alterou desde que o crash ocorreu.

Arabic

حدثت المشكلة مع برنامج '%s' الذي تغير منذ حدوث الانهيار.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Desculpe,aconteceu um erro interno.

Arabic

عُذرًا، حدث خطأ داخلي.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK