Results for diligentemente translation from Portuguese to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

diligentemente

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Arabic

Info

Portuguese

portanto, cuidai diligentemente de amar ao senhor vosso deus.

Arabic

فاحتفظوا جدا لانفسكم ان تحبوا الرب الهكم

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tu ordenaste os teus preceitos, para que fossem diligentemente observados.

Arabic

‎انت اوصيت بوصاياك ان تحفظ تماما

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

antes quando veio a roma, diligentemente me procurou e me achou.

Arabic

بل لما كان في رومية طلبني باوفر اجتهاد فوجدني.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu amo aos que me amam, e os que diligentemente me buscam me acharão.

Arabic

انا احب الذين يحبونني والذين يبكّرون اليّ يجدونني.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.

Arabic

فلذلك خرجت للقائك لاطلب وجهك حتى اجدك.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

desta salvação inquiririam e indagaram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que para vós era destinada,

Arabic

الخلاص الذي فتش وبحث عنه انبياء. الذين تنبأوا عن النعمة التي لاجلكم

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contanto que ouças diligentemente a voz do senhor teu deus para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.

Arabic

اذا سمعت صوت الرب الهك لتحفظ وتعمل كل هذه الوصايا التي انا اوصيك اليوم

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

por isso convém atentarmos mais diligentemente para as coisas que ouvimos, para que em tempo algum nos desviemos delas.

Arabic

لذلك يجب ان نتنبه اكثر الى ما سمعنا لئلا نفوته.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

diligentemente guardarás os mandamentos do senhor teu deus, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te ordenou.

Arabic

احفظوا وصايا الرب الهكم وشهاداته وفرائضه التي اوصاكم بها.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

entretanto, os pacientes também contribuem diligentemente ao tornarem-se voluntários para lutar como ativistas contra a a pandemia de hiv:

Arabic

مع ذلك، يساهم المرضى بنشاط بالتزامهم محاربة وباء الأيدز بأن يصبحوا متطوعين:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e há de ser que, se diligentemente obedeceres a meus mandamentos que eu hoje te ordeno, de amar ao senhor teu deus, e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma,

Arabic

فاذا سمعتم لوصاياي التي انا اوصيكم بها اليوم لتحبوا الرب الهكم وتعبدوه من كل قلوبكم ومن كل انفسكم

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos que eu vos ordeno, se amardes ao senhor vosso deus, e andardes em todos os seus caminhos, e a ele vos apegardes,

Arabic

لانه اذا حفظتم جميع هذه الوصايا التي انا اوصيكم بها لتعملوها. لتحبوا الرب الهكم وتسلكوا في جميع طرقه وتلتصقوا به

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque bem sabeis que, querendo ele ainda depois herdar a bênção, foi rejeitado; porque não achou lugar de arrependimento, ainda que o buscou diligentemente com lágrimas.

Arabic

فانكم تعلمون انه ايضا بعد ذلك لما اراد ان يرث البركة رفض اذ لم يجد للتوبة مكانا مع انه طلبها بدموع

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as suas mãos estão sobre o mal para o fazerem diligentemente; o príncipe e o juiz exigem a peita, e o grande manifesta o desejo mau da sua alma; e assim todos eles tecem o mal.

Arabic

اليدان الى الشر مجتهدتان. الرئيس طالب والقاضي بالهدية والكبير متكلم بهوى نفسه فيعكّشونها.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para estes a recompensa será uma indulgência do seu senhor , terão jardins , abaixo dos quais correm os rios , ondemorarão eternamente . quão excelente é a recompensa dos diligentes !

Arabic

« أولئك جزاؤهم مغفرة من ربهم وجنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها » حال مقدرة ، أي مقدرين الخلود فيها إذا دخلوها « ونعم أجر العاملين » بالطاعة هذا الأجر .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,292,435 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK