Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
portanto, cuidai diligentemente de amar ao senhor vosso deus.
فاحتفظوا جدا لانفسكم ان تحبوا الرب الهكم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu ordenaste os teus preceitos, para que fossem diligentemente observados.
انت اوصيت بوصاياك ان تحفظ تماما
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
antes quando veio a roma, diligentemente me procurou e me achou.
بل لما كان في رومية طلبني باوفر اجتهاد فوجدني.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eu amo aos que me amam, e os que diligentemente me buscam me acharão.
انا احب الذين يحبونني والذين يبكّرون اليّ يجدونني.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por isso saí ao teu encontro a buscar-te diligentemente, e te achei.
فلذلك خرجت للقائك لاطلب وجهك حتى اجدك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
desta salvação inquiririam e indagaram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que para vós era destinada,
الخلاص الذي فتش وبحث عنه انبياء. الذين تنبأوا عن النعمة التي لاجلكم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
contanto que ouças diligentemente a voz do senhor teu deus para cuidares em cumprir todo este mandamento que eu hoje te ordeno.
اذا سمعت صوت الرب الهك لتحفظ وتعمل كل هذه الوصايا التي انا اوصيك اليوم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por isso convém atentarmos mais diligentemente para as coisas que ouvimos, para que em tempo algum nos desviemos delas.
لذلك يجب ان نتنبه اكثر الى ما سمعنا لئلا نفوته.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diligentemente guardarás os mandamentos do senhor teu deus, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te ordenou.
احفظوا وصايا الرب الهكم وشهاداته وفرائضه التي اوصاكم بها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entretanto, os pacientes também contribuem diligentemente ao tornarem-se voluntários para lutar como ativistas contra a a pandemia de hiv:
مع ذلك، يساهم المرضى بنشاط بالتزامهم محاربة وباء الأيدز بأن يصبحوا متطوعين:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
e há de ser que, se diligentemente obedeceres a meus mandamentos que eu hoje te ordeno, de amar ao senhor teu deus, e de o servir de todo o teu coração e de toda a tua alma,
فاذا سمعتم لوصاياي التي انا اوصيكم بها اليوم لتحبوا الرب الهكم وتعبدوه من كل قلوبكم ومن كل انفسكم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos que eu vos ordeno, se amardes ao senhor vosso deus, e andardes em todos os seus caminhos, e a ele vos apegardes,
لانه اذا حفظتم جميع هذه الوصايا التي انا اوصيكم بها لتعملوها. لتحبوا الرب الهكم وتسلكوا في جميع طرقه وتلتصقوا به
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque bem sabeis que, querendo ele ainda depois herdar a bênção, foi rejeitado; porque não achou lugar de arrependimento, ainda que o buscou diligentemente com lágrimas.
فانكم تعلمون انه ايضا بعد ذلك لما اراد ان يرث البركة رفض اذ لم يجد للتوبة مكانا مع انه طلبها بدموع
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as suas mãos estão sobre o mal para o fazerem diligentemente; o príncipe e o juiz exigem a peita, e o grande manifesta o desejo mau da sua alma; e assim todos eles tecem o mal.
اليدان الى الشر مجتهدتان. الرئيس طالب والقاضي بالهدية والكبير متكلم بهوى نفسه فيعكّشونها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
para estes a recompensa será uma indulgência do seu senhor , terão jardins , abaixo dos quais correm os rios , ondemorarão eternamente . quão excelente é a recompensa dos diligentes !
« أولئك جزاؤهم مغفرة من ربهم وجنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها » حال مقدرة ، أي مقدرين الخلود فيها إذا دخلوها « ونعم أجر العاملين » بالطاعة هذا الأجر .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: