Results for bala torres translation from Portuguese to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Chinese

Info

Portuguese

bala torres

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Chinese (Simplified)

Info

Portuguese

torres

Chinese (Simplified)

托利斯

Last Update: 2013-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

bala

Chinese (Simplified)

糖果

Last Update: 2011-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

torres de ouro

Chinese (Simplified)

黄金塔楼

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

juan carlos torres

Chinese (Simplified)

juan carlos torres

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

juan carlos torres@ info: credit

Chinese (Simplified)

juan carlos torres@ info: credit

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

bala de pedra

Chinese (Simplified)

石弹

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

dai voltas a sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.

Chinese (Simplified)

你 們 當 周 遊 錫 安 、 四 圍 旋 繞 、 數 點 城 樓

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

dia de trombeta e de alarido contra as cidades fortificadas e contra as torres altas.

Chinese (Simplified)

是 吹 角 吶 喊 的 日 子 、 要 攻 擊 堅 固 城 、 和 高 大 的 城 樓

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

as vossas máximas são provérbios de cinza; as vossas defesas são torres de barro.

Chinese (Simplified)

你 們 以 為 可 記 念 的 箴 言 、 是 爐 灰 的 箴 言 . 你 們 以 為 可 靠 的 堅 壘 是 淤 泥 的 堅 壘

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

dirigirá os golpes dos seus arietes contra os teus muros, e derrubará as tuas torres com os seus machados.

Chinese (Simplified)

他 必 安 設 撞 城 錘 攻 破 你 的 牆 垣 、 用 鐵 器 拆 毀 你 的 城 樓

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu era um muro, e os meus seios eram como as suas torres; então eu era aos seus olhos como aquela que acha paz.

Chinese (Simplified)

我 是 牆 、 我 兩 乳 像 其 上 的 樓 . 那 時 我 在 他 眼 中 像 得 平 安 的 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

elas destruirão os muros de tiro, e derrubarão as suas torres; e eu varrerei o seu solo, e dela farei uma rocha descalvada.

Chinese (Simplified)

他 們 必 破 壞 推 羅 的 牆 垣 、 拆 毀 他 的 城 樓 . 我 也 要 刮 淨 塵 土 、 使 他 成 為 淨 光 的 磐 石

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sobre todo monte alto, e todo outeiro elevado haverá ribeiros e correntes de águas, no dia da grande matança, quando caírem as torres.

Chinese (Simplified)

在 大 行 殺 戮 的 日 子 、 高 臺 倒 塌 的 時 候 、 各 高 山 岡 陵 、 必 有 川 流 河 湧

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

também uzias edificou torres em jerusalém, � porta da esquina, � porta do vale e ao ângulo do muro, e as fortificou.

Chinese (Simplified)

烏 西 雅 在 耶 路 撒 冷 的 角 門 和 谷 門 、 並 城 牆 轉 彎 之 處 、 建 築 城 樓 、 且 甚 堅 固

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os filhos de arvade e o teu exército estavam sobre os teus muros em redor, e os gamaditas nas tuas torres; penduravam os seus escudos nos teus muros em redor; aperfeiçoavam a tua formosura.

Chinese (Simplified)

亞 發 人 和 你 的 軍 隊 都 在 你 四 圍 的 牆 上 、 你 的 望 樓 也 有 勇 士 、 他 們 懸 掛 盾 牌 、 成 全 你 的 美 麗

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

edificou torres no deserto, e cavou muitos poços, porque tinha muito gado tanto nos vales como nas campinas; e tinha lavradores e vinhateiros nos montes e nos campos férteis, pois era amigo da agricultura.

Chinese (Simplified)

又 在 曠 野 與 高 原 和 平 原 、 建 築 望 樓 、 挖 了 許 多 井 、 因 他 的 牲 畜 甚 多 . 又 在 山 地 和 佳 美 之 地 、 有 農 夫 和 修 理 葡 萄 園 的 人 、 因 為 他 喜 悅 農 事

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

balada

Chinese (Simplified)

叙事曲

Last Update: 2012-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,800,389,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK