From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a deputada oomen-ruijten não teve a intenção de criar problemas.
så kan problemet blive løst, og vi behøver ikke drøfte sagen yderligere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isto contradiz a intenção de base.
det er i strid med den grundlæggende intention.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
temos a intenção de prosseguir nessa direcção.
vi har bestemt ikke glemt den sydlige del af europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
também eu não tenho a intenção de o fazer.
det er heller ikke min agt at gøre det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
a crítica da comissão segundo a qual o legislador francês teve a intenção de instituir um procedimento específico em relação às regras de
det må således fastslås, at artikel 9, 10 og 11 i direktiv 92/13 om forligsproceduren ikke er blevet gennemført inden for den fastsatte frist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
manifestaram a intenção de fazer progressos concretos em dublim ii.
de har vist vilje til at gøre konkrete fremskridt på topmødet i dublin i december.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
informe o seu médico sobre a intenção de interromper o tratamento.
hvis de holder op med at anvende atryn de bedes venligst drøfte muligheden af at ophøre med behandlingen med deres læge.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
a sua entidade patronal comunicou-lhe a intenção de a despedir.
herefter meddelte hendes arbejdsgiver hende, at han ville afskedige hende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.12 aplaude a intenção de incluir no ópaíses candidatos à adesão na ue.
henstillinger vedrørende den strategiske indfaldsvinkel
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
senhora presidente, não há neste momento a intenção de publicar um livro verde.
fru formand, det er ikke hensigten på nuværende tidspunkt at stille forslag om, at der offentliggøres en grønbog.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no que diz respeito a esta problemática, gostaria de relembrar que a comissão teve a intenção, há um ano atrás, de solucionar o problema.
ordføreren, hr. scapagnini, anser denne tilskyndelse fra kommissionen for og bedømmer den som rimelig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
foi anunciada (a intenção de lançar) uma oferta pública de aquisição,
er fremsat (eller er planer om at fremsætte) et offentligt overtagelsestilbud, eller
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
1.10 através deste novo instrumento (aect), a comissão não teve a intenção deliberada de regular outros aspectos fiscais.
1.10 kommissionen har med fuldt overlæg valgt ikke at benytte det nye instrument (eggs) til at regulere andre skattemæssige aspekter.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
na última chamada nominal, eu tinha a intenção de votar « abstenção ».
ved det seneste navneopråb havde jeg til hensigt at afstå fra at stemme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
portanto, se sob o aspecto da função orçamental, ofiac to Único não teve a intenção de renovar o papel do par lamento, deu todavia a este último a possibilidade de o consolidar.
det mindste, vi kan forlange, er, at der forud for arbejdet med gennemførelsen af det indre marked skal skabes be tingelser for en effektivisering af udviklingsniveauet i de mere tilbagestående lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2) se o participante que teve inicialmente a intenção de conceder o seu apoio a modalidades e condições não conformes moderar a sua posição ou a ela renunciar, deverá informar imediatamente desse facto todos os outros participantes.
Ændrer eller frafalder den initiativtagende deltager sin hensigt om at støtte de afvigende vilkår, hvorom der er givet underretning, skal han straks underrette alle de øvrige deltagere herom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3) quando interpreta e aplica o direito nacional, qualquer jurisdição nacional deve presumir que o estado-membro teve a intenção de executar plenamente as obrigações que derivam da directiva em causa.
3) enhver national retsinstans må ved fortolkningen og anvendelsen af national ret gå ud fra, at staten har haft til hensigt fuldt ud at opfylde de forpligtelser, der følger af det pågældende direktiv.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
senhor presidente, o fórum social mundial teve a sua origem, inicialmente, como um contraponto ao fórum económico mundial de davos, tendo tido a intenção de procurar forçar a inclusão dos temas sociais na agenda da globalização.
- hr. formand, det sociale verdensforum var oprindeligt tænkt som et modstykke til det Økonomiske verdensforum i davos og havde til formål at forsøge at presse sociale spørgsmål ind på globaliseringens dagsorden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
2) se o participante, que teve inicialmente a intenção de conceder o seu apoio a modalidades e condições de crédito que constituem desvios à regra, moderar a sua posição ou a ela renunciar, deverá informar imediatamente desse facto todos os outros participantes.
en deltager underretter mindst ti kalenderdage, før han indgår en bindende forpligtelse, alle de øvrige deltager om de pågældende vilkår, hvis han agter: i) at yde støtte til en kredit med en løbetid på over fem, men højst otte og et halvt år til et forholdsvis rigt land
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como já tive oportunidade de dizer, e como o senhor deputado langen teve a amabilidade de reconhecer, a comissão tem a intenção de ter em conta estas preocupações, e para isso já apresentei as propostas concretas de alteração à comissão dos assuntos económicos e monetários e da política industrial.
som jeg allerede har haft lejlighed til at sige, og som hr. langen så venligt har erkendt, har kommissionen til hensigt at tage hensyn til disse betænkeligheder og har med dette formål allerede forelagt udvalget om Økonomi, valutaspørgsmål og industripolitik sine konkrete ændringsforslag.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.