Ask Google

Results for agüenta translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

Não agüenta sofrer mais.

English

He can't bear suffering any more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

"Não sei como agüenta", diz alguém.

English

"I don't know how she can stand it," someone says.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Vai doer um pouco, mas agüenta firme."

English

It is painful but hold out."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

" Para ser um campeão de poker , você deve aguentar firme ."

English

"To be a poker champion, you must have a strong bladder."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

"Não sei como aguenta", diz alguém.

English

"I don't know how she can stand it," one of them says.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Aguente o quanto puder.

English

Hold out as long as you can.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Aguentem firmes.

English

Stand firm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Apesar dos altos e baixos, ela aguenta-se.

English

In spite of highs and lows, she stands up.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Consegues aguentar 60 segundos?

English

Can you make it to 60 seconds?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Nessa noite, os soldados de Saul não agüentaram mais.

English

That night, Saul's soldiers couldn't take any more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Não agüento mais!”

English

I can't take any more!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Não podemos aguentá-lo para nós.

English

We want everybody to know about it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

O nosso planeta não aguentaria.

English

Our planet won’t take it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Os céus não podem agüentar mais toxinas.

English

The heavens cannot hold more toxins.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Por favor! Não consigo mais agüentar isto!”.

English

Please! I can't take it anymore!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Por isso ... aguentem ...qual foi a minha pergunta?

English

So … hold on … what was my question again? Ah yes!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Simplesmente aguente a tempestade.

English

Just ride out the storm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

confronto. De momento, o pistoleiro provavelmente aguentaria,

English

It was very difficult for us, at the time, to increase our army.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

enfim, vamos aguentar brigas de crianças por mais 50 anos.

English

Finally, to endure more kid fights during 50 more years.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Agüente firme! Minhas tropas estão a caminho.

English

Hold on! My troops are on the way.

Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK