Results for estou levando a vida translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

estou levando a vida

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

estou levando isso muito a sério.

English

i'm taking this very seriously.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

percebo vida no que estou levando agora.”

English

i perceive life on these writing that i am reading now”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estamos levando a vida, já faz dois anos assim.

English

we are living our life, it's been two years like this.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

então eles estavam apenas levando a vida deles.

English

so they were just minding their own business.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É eu não escuto mais, estou levando a vida, não trabalho mais na roça, por causa da coluna.

English

when i was young, besides working hard in the fields, i enjoyed dancing, i just loved it!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

minha frase seria: "estou levando o lixo para fora!"

English

my saying was going to be, "i'm taking out the trash!"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

"estou levando para casa um eu diferente", compartilhou um participante.

English

‘i am taking home a different me’, shared one participant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

só agora estou começando a enxergar que a vida é feita de desafios.

English

at least it is well he is a bachelor . . . . . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

porque eu vou à igreja, desabafo um pouco, aí eu vou levando a vida.

English

because i go to church, rant a bit, then i get on with my life.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

levam a sua vida com felicidade.

English

you lead your life blissfully.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

na verdade, estou levando a alguma coisa, a mais nova coisa em que estou trabalhando. não é isto.

English

i'm actually leading up to something, the newest thing that i'm working on. this is not it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

estou orgulhoso da acção levada a cabo pela nossa instituição.

English

i am proud of the action our institution has taken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e assim ia levando a vida até que, inesperadamente, surgira aquele rapaz atraente e respeitador.

English

this is how she had been living her life until, unexpectedly, that attractive and respectful man appeared.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a vida de todos fica muito mais leve.

English

this is life. this is catholicism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o jeans leva a vida inteira para secar.

English

jeans take forever to dry.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu nunca soube aonde a vida me levaria

English

i never knew just where my life would lead

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

como sei se a vida que estou construindo permanecerá?

English

how do you know that the life you’re building will stand the test of time?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a vida, depois, o levou por diferentes caminhos.

English

life then took him down different paths.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas nem mesmo nesse nível mesquinho a vida pode ser levada.

English

and even life at this pitiful level cannot continue for long.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a vida amorosa da mãe levou a alguma distância entre as duas.

English

and then it occurred to me that one of these women should be divorced ...

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,726,283,080 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK