Ask Google

Results for infringidos translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

(possível referência aos artigos infringidos)

English

(possible reference to violated Articles)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Mas existem aspectos que não podem ser infringidos.

English

But there are certain issues that cannot be avoided.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 5
Quality:

Portuguese

Este relatório refere os textos infringidos e as sanções aplicadas.

English

There are two types of injunction: "directives" and "orders".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

(possível referência aos artigos infringidos) Responsável pelo acto ilícito

English

Identification of the reason for illegality (possible reference to violated Articles)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Segundo o queixoso, os seus direitos de defesa foram infringidos.

English

According to the complainant, his rights of defence have been violated.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Aquele que infringe o "contrato" é passível de punição.

English

Anyone violating the "contract" is subject to punishment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

Devemos manter nossos compromissos e punir aqueles que os infringem.

English

We must uphold our commitments and punish those who are in contradiction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quem infringir a lei tem de ser punido.

English

Whoever breaks the law has to be punished.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

VOCÊ PODE ESTAR INFRINGINDO A LEI.

English

YOU COULD BE INFRINGING THE LAW.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o que acontece se os prestadores infringirem as normas

English

what happens when providers fall short of the standards.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tenho infringido

English

you have not infringed

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Este facto infringe as disposições da Decisão-quadro.

English

This is contrary to the terms of the Framework Decision.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Nunca infringimos a lei.

English

We never broke the law.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

(b) infringe gravemente as suas responsabilidades.

English

(b) that the body seriously fails to fulfil its responsibilities.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Alguns consideram que a proposta infringe o princípio da subsidiariedade;

English

Some consider that the proposal infringes the subsidiarity principle;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Por conseguinte não foi infringido o princípio da não retroactividade.

English

The principle of non‑retroactivity was therefore not violated.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Quem infringe a lei deve ser acusado e julgado.

English

Those who break the law should be prosecuted and judged.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

4.4.8 infringe os Direitos de PI de terceiros; e/ou

English

4.4.8 infringes the IP Rights of any third party; and/or

Last Update: 2017-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Portuguese

Impede, textualmente, ao Congresso americano de infringir seis direitos fundamentais.

English

Certainly the right to petition extends to all departments of the Government.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Portuguese

Acreditem-me, eu estava preocupado porque estava infringindo as regras.

English

Believe me, I was worried because I was breaking the rules.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK