From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pós-laboral
after working hours
Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
o departamento não oferece aulas em regime pós-laboral.
the department does not provide evening instruction.
Last Update: 2013-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cursos de quatro horas por semana, pós-laboral
four hours evening courses of french per week
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em 2001, o regime posei foi reformulado5.
in 2001, the posei scheme was reformed5.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auditoria à execução do regime posei após 2006
audit on the implementation of the posei scheme after 2006
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ao longo do século xix, muitos aprendizesfrequentaram as “escolas de acompanhamento”, em regime pós-laboral ou aos domingos.
two types of public schools were introducedto educate highly qualified, specialist workers and to train manual and clerical workers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contexto histórico e principais elementos do regime posei
history and main elements of the scheme
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como é semelhante ao regime pós-reforma, os custos de ajustamento seriam menores.
as it is similar to the post-reform regime, adjustment costs would be minor.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a comunicação sugere igualmente o transporte marítimo e a aviação como sectores a incluir num regime pós-2012.
the communication also suggests maritime transport and aviation as sectors that must be included in a post-2012 regime.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as orientações devem ser todavia adaptadas, no intuito de preparar a transição para um regime pós-crise.
the guidelines, however, need to be adapted with a view of preparing the transition to the post-crisis regime.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o papel dos estados-membros na aplicação do regime posei é fundamental.
the role of ms in the implementation of the posei scheme is crucial.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em princípio, a comissão deverá adoptar toda a legislação necessária ao regime pós-2002 antes das férias de verão de 2002.
the commission should normally adopt any legislation necessary for the post-2002 regime before the 2002 summer break.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cursos curtos ou longos; à tarde ou pós-laboral; todos os dias ou apenas algumas horas por semana
short or long-lasting courses, either in the afternoon or in the evening, on a daily basis or for a few hours weekly
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
há também pinturas do artista sobrevivente vann nath, expostas desde a entrada do regime pós-khmer vermelho que mostram pessoas sendo torturadas.
they are accompanied by paintings by former inmate vann nath showing people being tortured, which were added by the post-khmer rouge regime installed by the vietnamese in 1979.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o segundo ponto diz respeito ao falha nço do regime pós-comunista albanês no que toca à defesa dos direitos das minorias, nomeadamente da minoria grega.
because we have already delayed this discussion ten, fifteen times. we know full well what it is about.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esse regime pôs hoje em marcha uma repressão violenta, e os nossos pensamentos estão com o destino do povo birmanês.
today that regime embarked upon violent repression and our hearts go out to the fate of the burmese people.
numa interessante análise publicada num jornal alemão de referência, li ontem uma sátira acutilante a propósito da degeneração política da roménia sob o regime pós-comunista.
the book is an outright indictment of the prevailing press restraint in romania.
a) em primeiro lugar, os próprios empre sários da constelação começaram a ministrar formação da parte da tarde, em horário pós-laboral.
the interest in on-the-job training has partly been prompted by the major changes in work organization.
além disso, duas alterações introduzidas no novo texto provêm das recomendações incluídas no relatório sobre a aplicação da reforma do regime posei apresentadas durante esta reunião.
moreover, two changes in the new text come from recommendations included in the report on the implementation of the reform of the posei regime presented during this session.
a contribuição da união europeia para este seminário constitui, assim, uma parte importante da sua estratégia com vista às negociações formais para a elaboração de um regime pós-quioto.
the european union’s contribution to this seminar is therefore an important part of its strategy with a view to formal negotiations to draw up a post-kyoto regime.