Ask Google

Results for ta quase na hora de ir embora ... translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

Está quase na hora de o convidado chegar.

English

It's almost time for the guest to arrive.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Está na hora de ir para a cama.

English

It's time for bed.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Era chegada a hora de ir embora para o mundo humano.

English

However, the player must return to being a human and leave the Pokémon world behind.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se estiver quase na hora de tomar a dose seguinte tome apenas essa.

English

If it is almost time for your next dose, skip the dose you missed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

Se estiver quase na hora de tomar a próxima dose, tome apenas essa.

English

If you miss one dose, take it as soon as you remember and then take the next pill at the regular time as usual.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

No entanto, se estiver quase na hora de tomar a dose seguinte tome apenas essa.

English

However, if it is nearly time for the next dose, skip the missed dose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Então perdemos as chaves justamente na hora de ir para o escritório.

English

Then we lose the keys right at the time to go to the office.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Salte a dose que se esqueceu de tomar, se estiver quase na hora de tomar a dose seguinte.

English

If it is almost time for the next dose, skip the dose you missed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

No entanto, se estiver quase na hora de tomar a dose seguinte, não tome a dose que se esqueceu.

English

However, if it is almost time for your next dose, skip the dose you missed.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se estiver quase na hora de tomar a próxima dose, tome apenas essa com a próxima refeição como indicado.

English

If it is almost time for your next dose, take only that dose with the next scheduled meal as directed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

1 - 2 cápsulas na hora de deitar com um copo de água antes de ir dormir.

English

1 – 2 capsules at bed time with a glass of water before going to sleep.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se estiver quase na hora de tomar a próxima dose, tome apenas essa. Não tome doses duplas ou extras.

English

If it is almost time for your next dose, take only that dose. Do not take double or extra doses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se estiver quase na hora de tomar a próxima dose, tome apenas essa. Não tome doses duplas ou extras.

English

If you miss a dose, take it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, take only that dose. Do not take double or extra doses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Na hora de ir dormir, quando as luzes se apagavam, às vezes eu tinha medo do escuro.

English

When it was time for me to go to bed and the lights went off, I was scared of the dark sometimes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Por exemplo, se você e uns amigos vão para uma festa e já está na hora de ir, você pode dizer:

English

For example if you and your friends are going to a party and it is time to go you can say:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se esquecer uma dose, tome-a o mais cedo possível. Se estiver quase na hora de tomar a próxima dose, tome apenas essa.

English

If you miss a dose, take it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, take only that dose.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se esquecer uma dose, tome-a o mais cedo possível. Se estiver quase na hora de tomar a próxima dose, tome apenas essa.

English

If you miss a dose, take it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, take only that dose. Do not take double or extra doses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Se falhar uma dose, tome-a o mais cedo possível. Se estiver quase na hora de tomar a próxima dose, tome apenas essa.

English

If you miss a dose, take it as soon as you can. If it is almost time for your next dose, take only that dose. Do not take double or extra doses.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

No entanto, se estiver quase na hora de tomar a dose seguinte, esqueça a dose que não tomou e tome a próxima dose conforme habitual.

English

However if it is time for your next dose, skip the missed dose and take your next dose at the usual time.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

E assim, a dança está terminado, é hora de ir, como estamos agora em um planeta diferente, as condições e regras de vida são muito diferentes.

English

And so the dance is finished, it's time to go, as we are now on a different planet, the conditions and the rules of life are very different.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK