Results for tenho curiosidade de conhecer ... translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

tenho curiosidade de conhecer a cultura indiana

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

para conhecer a cultura local

English

for local culture

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tenho curiosidade em conhecer a posição do conselho e da comissão a este respeito.

English

i would be keen to hear the council's and commission's opinion on this.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

tenho curiosidade em conhecer a reacção do senhor comissário van miert a este respeito.

English

i am curious to know commissioner van miert 's response.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

o pedido vai muito além da curiosidade de conhecer a estrela do momento.

English

the question goes well beyond the curiosity to know the star of the day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

temos muita curiosidade de conhecer a reacção do senhor comissário à alteração 5.

English

we are also very curious to know what the commissioner makes of amendment no 5.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

diÁlogo: qual a importância de se conhecer a cultura e o idioma da região?

English

diÁlogo: what is the importance of understanding the culture and language of the region?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estou curiosa de conhecer a vossa reacção.

English

i am interested to hear your reaction.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

auckland é a maior cidade da nova zelândia e porta de entrada para conhecer a cultura urbana.

English

auckland is new zealand’s largest city and makes a great introduction to its urban culture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fique com a família e conhecer a cultura, tradições e seu modo de viver.

English

stay with the family and get to know the culture, traditions and their way of living.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tenho tantas obrigações, por um lado, e, por outro, a minha vontade de conhecer a verdade.

English

i have so many obligations on one hand, and on the other, my eagerness to know the truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

alguém que está olhando para melhorar inglês, conhecer a cultura e novas pessoas etc.

English

someone who is looking to improve english, get to know the culture and new people etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a cultura indiana antiga dividia a sociedade em quatro categorias de ofícios e quatro de idades.

English

he also mentions that from an early age, children are reminded of their roles and places in society.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

lepre: não conheço o país, porém tenho muita curiosidade de conhecer. tenho um amigo que me falava coisas muitas boas da cena japonesa.

English

lepre: i do not the country itself, but i have a lot of will to know it. i have a friend that tells me a lot of good things about the japanese scene.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

conheça a cultura alemã e do modo de vida aqui.

English

get to know the german culture and the way of life here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os jovens deveriam aprender línguas estrangeiras, mas também deveriam conhecer a cultura e a história de outros países.

English

young people should learn foreign languages, but should also recognise the culture and history of other countries.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

se o terrorismo tem uma natureza intelectual, temos de conhecer a cultura uns dos outros e este dever de aprendizagem aplica-se nos dois sentidos.

English

have we considered that the roots of terrorism also lie lurking in insincere or empty political rhetoric?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

É uma outra área que eu preciso ir, eu tenho curiosidade de ver por mim mesmo e não só as fotografias e relato dos outros.

English

this is another area that i must go, i am curious to know by my self, not by other peoples' descriptions and photos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se o terrorismo tem uma natureza intelectual, temos de conhecer a cultura uns dos outros e este dever de aprendizagem aplica-se nos dois sentidos.

English

if terrorism is of an intellectual nature, then we must get to know each other’s culture, and this duty of learning applies in both directions.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

aquisição de conhecimentos sobre a língua, a sociedade, a cultura e as instituições do país de acolhimento,

English

acquisition of knowledge of the language, society, culture and institutions of the host country,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

estudar no reino unido (united kingdom – uk) é uma oportunidade de conhecer a cultura única, as cidades e o campo da região.

English

studying in the uk is a chance to discover its unique culture, cities and countryside.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,797,280,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK