Results for como um bom bocado pra te devorar translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

como um bom bocado pra te devorar

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

administrar como um bom pai de família

French

gérer en bon père de famille

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o inquérito mostrava que se tinha avançado um bom bocado.

French

les réponses au questionnaire indiquent que l'on a avancé de façon substantielle.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

como um bom vinho, ele melhora com a idade.

French

comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

como tal, pode ser globalmente considerado como um bom orçamento.

French

en tant que tel, ce budget peut être globalement considéré comme un bon budget.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

considero o presente relatório como um bom compromisso nesta difícil questão.

French

en ce qui me concerne, ce rapport constitue un compromis correct sur cette question difficile.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

todavia, é considerado como um bom compromisso com os novos níveis de emissões estritos.

French

toutefois, compte tenu des nouveaux niveaux d’émission plus stricts, il est considéré comme un bon compromis.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

eu não fumo, mas compreendo que um bom tabaco possa ser apreciado como um bom vinho.

French

je ne fume pas, mais je conçois qu' un bon tabac puisse s' apprécier comme un bon vin.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

um dia feliz tem de começar com um bom pequeno almoço.

French

toute journée réussie doit débuter par un petit-déjeuner copieux.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

julgo que amanhã poderemos contar com um bom resultado.

French

je pense que la journée de demain débouchera sur un résultat positif.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o cpia foi referido como um bom exemplo de estrutura em rede possível no âmbito de um eventual novo processo de programação conjunta.

French

le cpra a été cité à cette occasion comme un bon exemple de structure en réseau en vue d'un éventuel processus de programmation conjointe.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

espero realmente que o conselho possa utilizá-lo como um bom ponto de partida para o debate.

French

j’ espère sincèrement que le conseil pourra l’ utiliser comme un bon point de départ pour poursuivre le débat.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

este acordo pode ser considerado como um bom exemplo de coopera o eficaz no dom nio do bem-estar dos animais.

French

cet accord peut être considéré comme un bon exemple de coopération efficace dans le domaine du bien-être des animaux.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ambos prestaram um bom trabalho numa matéria com um elevado grau de complexidade.

French

tous deux ont fourni un excellent travail dans ce domaine difficile.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a sua mobilidade só pode melhorar com um bom conhecimento de pelo menos uma língua estrangeira.

French

celle-ci ne peut être améliorée que grâce à un bon niveau de connaissance dans au moins une langue étrangère.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

«as empresas com um bom historial de luta contra a corrupção atraem os investidores.

French

«les entreprises ayant un bon bilan en matière de lutte contre la corruption attirent les investisseurs.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

e as empresas com um bom desempenho económico necessitam de financiamentos em condições favoráveis para financiar a sua expansão.

French

et les entreprises performantes ont besoin de financements à des conditions favorables pour financer leur expansion.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o sr. solbes constituiu, neste domínio, um bom exemplo do tipo de desempenho necessário, bem como um bom parâmetro para a sua aferição.

French

m.  solbes représentait un bon exemple du genre d’ engagement requis, il peut servir de modèle de référence pour contrôler le respect de cet engagement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

É igualmente importante contar com um bom equilíbrio entre cooperação e concorrência para levar as cci ao seu desempenho máximo.

French

trouver le bon équilibre entre coopération et concurrence est tout aussi important pour maximiser les résultats des cci.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

além disso, raramente dispõem de suficientes recursos humanos com um bom conhecimento de línguas estrangeiras no início da fase de internacionalização.

French

en outre, les pme ont rarement suffisamment de personnel ayant une bonne connaissance des langues étrangères au début de la phase d'internationalisation.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o verificador deve ser independente do operador, realizar as suas actividades com um profissionalismo sério e objectivo e ter um bom conhecimento:

French

le vérificateur est indépendant de l'exploitant, exerce ses activités avec un professionnalisme sérieux et objectif, et a une bonne connaissance:

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,724,858,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK