Ask Google

Results for extractum translation from Portuguese to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

medícago sativa extractum

French

medicago sativa extractum

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

centellae, asiaticae extractum

French

centellae asiaticae extracturn

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

(4) Foi apresentado um pedido para estabelecer limites máximos de resíduos para a substância Piceae turiones recentes extractum.

French

(4) Une demande a été introduite en vue de la fixation de limites maximales de résidus pour Piceae turiones recentes extractum.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

O Regulamento (CE) n.° 6/2006 da Comissão, de 5 de Janeiro de 2006, que altera os anexos I e II do Regulamento (CEE) n.° 2377/90 do Conselho que prevê um processo comunitário para o estabelecimento de limites máximos de resíduos de medicamentos veterinários nos alimentos de origem animal, no que diz respeito à dihidroestreptomicina, à tosilcloramida sódica e ao Piceae turiones recentes extractum, deve ser incorporado no Acordo.

French

Le règlement (CE) no 6/2006 de la Commission du 5 janvier 2006 modifiant les annexes I et II du règlement (CEE) no 2377/90 du Conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale en ce qui concerne la dihydrostreptomycine, le sodium de tosylchloramide et Piceae turiones recentes extractum doit être intégré dans l'accord.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Considerando que melissae aetheroleum, centellae asiaticae extractum, estricnina, 1-metil-2-pirrolidona, etamsylato, enilconazolo e cefacetrilo devem ser inseridos no anexo II do Regulamento (CEE) n.o 2377/90;

French

considérant que melissae aetheroleum, centellae asiaticae extractum, strychnine, 1-méthyl-2-pyrrolidone, etamsylate, enilconazole et céfacétrile doivent être insérés à l'annexe II du règlement (CEE) no 2377/90;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

(2) O Regulamento (CE) n.° 6/2006 da Comissão, de 5 de Janeiro de 2006, que altera os anexos I e II do Regulamento (CEE) n.° 2377/90 do Conselho que prevê um processo comunitário para o estabelecimento de limites máximos de resíduos de medicamentos veterinários nos alimentos de origem animal, no que diz respeito à dihidroestreptomicina, à tosilcloramida sódica e ao Piceae turiones recentes extractum [2], deve ser incorporado no Acordo.

French

(2) Le règlement (CE) no 6/2006 de la Commission du 5 janvier 2006 modifiant les annexes I et II du règlement (CEE) no 2377/90 du Conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale en ce qui concerne la dihydrostreptomycine, le sodium de tosylchloramide et Piceae turiones recentes extractum [2] doit être intégré dans l'accord.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Considerando que oleato de oleílo, glucoheptonato de cáclio, kalcium gluconoglucoheptonat, gluconolactato de cálcio, glutanato de cálcio, gluconato de níquel, sulfato de níquel, hipofosfito de sódio, bacitracina, bronopol, álcool de cetoestearílo, menadiona, fitomenadiona, 2-pirrolidona, sulfato de cetoestearil de sódio, alcoóis de lã, lespedeza capitata, majoranae herba, medicago sativa extractum, sinapis nigrae semen e flumetrina devem ser inseridos no anexo II do Regulamento (CEE) nº 2377/90;

French

considérant que oléyl oléate, glucoheptonate de calcium, glucono glucoheptonate de calcium, gluconolactate de calcium, glutamate de calcium, gluconate de nickel, sulfate de nickel, hypophosphite de sodium, bacitracine, bronopol, alcool cétostéarylique, ménadione, phytoménadione, 2-pyrrolidone, sulfate de cétostéaryle sodique, alcools de laine, lespedeza capitata, majoranae herba, medicago sativa extractum, sinapis nigrae semen et fluméthrine doivent être insérés à l'annexe II du règlement (CEE) n° 2377/90;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

que altera os anexos I e II do Regulamento (CEE) n.o 2377/90 do Conselho que prevê um processo comunitário para o estabelecimento de limites máximos de resíduos de medicamentos veterinários nos alimentos de origem animal, no que diz respeito à di-hidroestreptomicina, à tosilcloramida sódica e ao Piceae turiones recentes extractum

French

modifiant les annexes I et II du règlement (CEE) no 2377/90 du Conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale en ce qui concerne la dihydrostreptomycine, le sodium de tosylchloramide et Piceae turiones recentes extractum

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK