From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uma grande muda
atomic racer
Last Update: 2013-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
uma grande diversidade
vielfalt der systeme
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verificou- se uma grande
in einer studie zur beurteilung des einflusses der nierenfunktion auf die pharmakokinetik von ranolazin war die ranolazin-auc bei probanden mit leichter, mäßig starker und schwerer nierenfunktionsstörung im vergleich zu probanden mit normaler nierenfunktion im durchschnitt 1,7- bis 2mal höher.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
seria uma grande pena!
das wäre außerordentlich schade!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tenho uma grande preocupação.
ich habe eine große sorge.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
uma grande perda de credibilidade.
ein großer vertrauensverlust.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
viena realizou uma grande conferência.
in wien gab es eine große konferenz.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
agora que os ouvi já entendo o conceito da grande mentira.
wenn ich ihnen lausche, dann verstehe ich endlich die methode der großen lüge.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
o pensamento único reinava e, hoje, sabemos que se tratava de uma grande mentira, uma grande mentira que custou caro.
der einheitsgedanke beherrschte alles, und heute weiß man, daß alles eine große lüge war, die uns teuer zu stehen kam.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
o relatório inventa uma discrepância entre progresso tecnológico e desenvolvimento sustentável.
in dem bericht wird ein zwiespalt zwischen dem technologischen fortschritt und einer nachhaltigen entwicklung konstruiert.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
inventar uma nova cultura
schaffung einer neuen kultur
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
estamos a inventar uma coisa nova.
wir entwickeln ein völlig neues konzept.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
para implicar uma actividade inventiva, uma invenção implementada através de computador deve dar um contributo de carácter técnico.
um das kriterium der erfinderischen tätigkeit zu erfüllen, müssen computerimplementierte erfindungen einen technischen beitrag leisten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o nome de braille no alfabeto por ele inventado encontra-se escrito por baixo do livro .
unterhalb des buches ist brailles name in der von ihm erfundenen schrift zu lesen .
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
o que se estará a fazer será nem mais nem menos do que inventar uma nova união europeia sem destruir a que temos!
dabei geht es um nicht weniger als darum, die europäische union neu zu erfinden, ohne die bestehende zu zerstören!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pelo contrário, há que abrir as instituições europeias ao mundo moderno, inventando uma dinâmica de geometria variável que respeite as nações.
die europäischen institutionen müssen vielmehr auf die moderne welt ausgerichtet werden, indem eine dynamik der veränderlichen geometrie, die die nationen achtet, entwickelt wird.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
para ser patenteável, uma invenção implementada através de computador deve ser susceptível de aplicação industrial, ser nova e deve implicar uma actividade inventiva. para implicar uma actividade inventiva, uma invenção implementada através de computador deve dar um contributo de carácter técnico.
um patentierbar zu sein, müssen computerimplementierte erfindungen neu sein, auf einer erfinderischen tätigkeit beruhen und gewerblich anwendbar sein. um das kriterium der erfinderischen tätigkeit zu erfüllen, müssen computerimplementierte erfindungen einen technischen beitrag leisten.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: