Results for sonda me translation from Portuguese to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

sonda me

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

sonda

Italian

sonda

Last Update: 2015-03-14
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

sonda.

Italian

il dottor shepherd ci sta lavorando. non voglio che ti spaventi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

sonda vesical

Italian

sonda vescicale

Last Update: 2015-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

sonda lançada.

Italian

sonda lanciata.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

dê-me a sonda.

Italian

passami il sondino.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

arranje-me uma sonda nasogástrica.

Italian

datemi un sondino naso-gastrico.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

dá-me a sonda de 7,5.

Italian

passami la cannula da 7 e mezzo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

passa-me a sonda de foley.

Italian

passami un catetere foley.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

chamaste-me para outra sonda de foley?

Italian

vieni qui.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

- bom, vocês lixaram-me realmente a sonda.

Italian

- ne avete fatti di danni.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

- afogo-me e tu rebocas-me de volta à sonda.

Italian

- io annego e tu mi riporti alla piattaforma.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

deixe-me sondar mais profundamente.

Italian

lasciatemi investigare piu' a fondo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

- dizeis isso querendo sondar-me.

Italian

- ne e' degna.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

está a sondar-me desde que entrei.

Italian

È da che son salito che mi fai l'interrogatorio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

você, caro mártir, me ajudará a sondar sua devoção.

Italian

e il martire di questa fedeltà mi aiuterà a definirne la misura.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

durante quanto tempo me sondou antes de me ir buscar?

Italian

da quanto tempo stavi pensando di provarci?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

deu-me tempo para mandar sondar sobre a tua vítima.

Italian

ho avuto il tempo di fare qualche domanda sulla vostra vittima.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

as poucas vezes que estive consciente, estavam a sondar-me a mente.

Italian

quelle poche volte che ero cosciente stavano... sondando la mia mente.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e agora andas a sondar-me para saber se estava mesmo ocupada ou apenas não interessada.

Italian

percio' ora stai tastando il terreno per vedere se ero impegnata sul serio o se non ero interessata.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

se os extraterrestres vierem e tentarem sondar-me o cu eu digo-te, não vou aguentar isso!

Italian

se gli alieni vengono giù e si avvicinano con la sonda giuro che non glielo permetterò!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,720,049,856 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK