Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
oh, muito cuidadosamente.
아주 정성이 넘쳤지
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
muito cuidadosamente, o bueno leva-o à sua posição.
매우 조심스럽게 부에노가 위치를 안내합니다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
agora podes libertar o coração da sra. patterson, cuidadosamente.
이제 패터슨 부인의 심장을 놓아도 돼 천천히
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tenho uma rota cuidadosamente programada para evitar uma caminhada da vergonha.
어디 불이라도 났어? 누구랑 잔 티 안 내려면 정해진 시간은 지켜야지
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- preciso duma análise sanguínea, uma tac e a dosagem cuidadosamente vigiada.
놀라운 일이 일어났구나!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
o que quer que seja que estejam a guardar tão cuidadosamente, começou a falar novamente.
정부가 비밀리에 보호하고 있는 물체가 다시 소리를 내기 시작했다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
a vossos irmãos nunca desamparastes, até o dia de hoje, mas tendes observado cuidadosamente o mandamento do senhor vosso deus.
오 늘 날 까 지 날 이 오 래 도 록 너 희 가 너 희 형 제 를 떠 나 지 아 니 하 고 오 직 너 희 하 나 님 여 호 와 의 명 하 신 그 책 임 을 지 키 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a cirurgia ao coração exige muito do paciente, mas nós estamos a vigiar a sua mulher cuidadosamente e ela deverá ficar bem.
심장 수술은 환자에게 부담을 주긴 해도 저희가 부인을 매우 조심히 모니터링 하고 있으니 괜찮으셔야죠
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pois os fariseus, e todos os judeus, guardando a tradição dos anciãos, não comem sem lavar as mãos cuidadosamente;
( 바 리 새 인 들 과 모 든 유 대 인 들 이 장 로 들 의 유 전 을 지 키 어 손 을 부 지 런 히 씻 지 않 으 면 먹 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
está prestes a assinar as seguintes chaves numa passagem. se não verificou cuidadosamente todas as impressões digitais, a segurança das suas comunicações poderá ser comprometida.
다음 키들을 한번에 서명할 것입니다. 만약 모든 지문을 주의깊게 확인하지 않았다면 통신 보안이 무력화될 수도 있습니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
está prestes a assinar os seguintes ids de utilizadores numa passagem. se não verificou cuidadosamente todas as impressões digitais, a segurança das suas comunicações poderá ser comprometida.
다음 사용자 id들을 한번에 서명할 것입니다. 만약 모든 지문을 확인하지 않으셨다면 보안 통신이 깨질 수도 있습니다.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quando chegar a altura, e, cavalheiros, vocês saberão quando, abram cuidadosamente o pacote do preservativo e coloquem-no na banana.
적절한 시간일 때.. 남자 분들은 그때를 잘 아시겠죠 조심스럽게 콘돔 포장을 뜯습니다
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
também a mim, depois de haver investido tudo cuidadosamente desde o começo, pareceu-me bem, ó excelentíssimo teófilo, escrever-te uma narração em ordem.
그 모 든 일 을 근 원 부 터 자 세 히 미 루 어 살 핀 나 도 데 오 빌 로 각 하 에 게 차 례 대 로 써 보 내 는 것 이 좋 은 줄 알 았 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: