Ask Google

Results for chorou translation from Portuguese to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

Jesus chorou.

Latin

et lacrimatus est Iesu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

E, havendo saído, chorou amargamente.

Latin

et egressus foras Petrus flevit amar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Então Jacó beijou a Raquel e, levantando a voz, chorou.

Latin

et adaquato grege osculatus est eam elevataque voce flevi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Ela, pois, com amargura de alma, orou ao Senhor, e chorou muito,

Latin

cum esset amaro animo oravit Dominum flens largite

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Ouvindo, pois, a mulher de Urias que seu marido era morto, o chorou.

Latin

audivit autem uxor Uriae quod mortuus esset Urias vir suus et planxit eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Então toda a congregação levantou a voz e gritou; e o povo chorou naquela noite.

Latin

igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Então José se lançou sobre o rosto de seu pai, chorou sobre ele e o beijou.

Latin

quod cernens Ioseph ruit super faciem patris flens et deosculans eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Tendo o anjo do Senhor falado estas palavras a todos os filhos de Israel, o povo levantou a sua voz e chorou.

Latin

cumque loqueretur angelus Domini verba haec ad omnes filios Israhel elevaverunt vocem suam et fleverun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

E olhou para Hazael, fitando nele os olhos até que este ficou confundido; e o homem de Deus chorou.

Latin

stetitque cum eo et conturbatus est usque ad suffusionem vultus flevitque vir De

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Vendo, pois, toda a congregação que Arão era morto, chorou-o toda a casa de Israel por trinta dias.

Latin

illo mortuo in montis supercilio descendit cum Eleazar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Então se lançou ao pescoço de Benjamim seu irmão, e chorou; e Benjamim chorou também ao pescoço dele.

Latin

cumque amplexatus recidisset in collum Beniamin fratris sui flevit illo quoque flente similiter super collum eiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Então, vindo os mensageiros a Gibeá de Saul, falaram estas palavras aos ouvidos do povo. Pelo que todo o povo levantou a voz e chorou.

Latin

venerunt ergo nuntii in Gabaath Saulis et locuti sunt verba audiente populo et levavit omnis populus vocem suam et flevi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Lutou com o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe fez súplicas. Em Betel o achou, e ali falou Deus com ele;

Latin

et invaluit ad angelum et confortatus est flevit et rogavit eum in Bethel invenit eum et ibi locutus est nobiscu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Sepultaram Abner em Hebrom; e o rei, levantando a sua voz, chorou junto da sepultura de Abner; chorou também todo o povo.

Latin

cumque sepelissent Abner in Hebron levavit rex vocem suam et flevit super tumulum Abner flevit autem et omnis populu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Acabando Davi de falar a Saul todas estas palavras, perguntou Saul: E esta a tua voz, meu filho Davi? Então Saul levantou a voz e chorou.

Latin

sit Dominus iudex et iudicet inter me et te et videat et diiudicet causam meam et eruat me de manu tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Nisto José se retirou deles e chorou. Depois tornou a eles, falou-lhes, e tomou a Simeão dentre eles, e o amarrou perante os seus olhos.

Latin

avertitque se parumper et flevit et reversus locutus est ad eo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

E Pedro lembrou-se do que dissera Jesus: Antes que o galo cante, três vezes me negarás. E, saindo dali, chorou amargamente.

Latin

et recordatus est Petrus verbi Iesu quod dixerat priusquam gallus cantet ter me negabis et egressus foras ploravit amar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

Disse ele: Vai. E deixou-a ir por dois meses; então ela se foi com as suas companheiras, e chorou a sua virgindade pelos montes.

Latin

cui ille respondit vade et dimisit eam duobus mensibus cumque abisset cum sociis ac sodalibus suis flebat virginitatem suam in montibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mexilhão-choro

Latin

Aulacomya ater

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

choró

Latin

Taraba major

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK