Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
responderam: juntamo-nos voluntariamente.
de svarte: «vi kommer godvillig.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e o povo bendisse todos os homens que voluntariamente se ofereceram para habitar em jerusalém.
og folket velsignet alle de menn som frivillig bosatte sig i jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas, se o irmão do morto perdoar o assassino, devereis indenizá-lo espontânea e voluntariamente.
men om noen ettergis noe av sin bror, så skal det følges opp på sømmelig vis, og betaling skje på tilbørlig måte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e para levares a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros voluntariamente deram ao deus de israel cuja habitação está em jerusalém,
og til å føre dit det sølv og gull som kongen og hans rådgivere frivillig har gitt israels gud, han som har sin bolig i jerusalem,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porquanto os chefes se puseram � frente em israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao senhor.
lov herren, fordi fyrstene i israel gikk først i striden fordi folket møtte villig frem!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meu coração inclina-se para os guias de israel, que voluntariamente se ofereceram entre o povo. bendizei ao senhor.
mitt hjerte slår for israels høvdinger og for dem som villig møtte frem blandt folket. pris herren!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque, dou-lhes testemunho de que, segundo as suas posses, e ainda acima das suas posses, deram voluntariamente,
for efter evne gav de, det vidner jeg, ja over evne, av egen drift;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por exemplo, os consumidores de cocaína injectada e os consumidores de crack, mais marginalizados, muitas vezes não procuram o tratamento voluntariamente.
for eksempel vil marginaliserte sprøytebrukere og crackbrukere ofte ikke frivillig søke behandling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porém, se elas voluntariamente as abandonarem, não sereisresponsáveis pelo que fizerem, moderadamente, de si mesmas, porque deus é poderoso, prudentíssimo.
men hvis de flytter, påligger dere intet ansvar for hvordan de ordner seg, på vanlig måte. gud er mektig, vis.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, não as impeçais de renovar a uniãocom os seus antigos maridos, se ambos se reconciliarem voluntariamente.
når dere skiller dere fra kvinner, og de har nådd sin termin, så hindre dem ikke i gjengifte når partene er enige på vanlig måte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
os dados relativos a frança baseiam-seem resultados de testes comunicados voluntariamente pelos próprios, epoderão, por isso, não ser fiáveis.
data for frankrike er basert på egenrapportering av testresultater, som kan være upålitelige.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doze estados democráticos — 340 milhões de cidadãos — voluntariamente unidos num projecto político de unificação para dar uma resposta comum aos grandes desafios da nossa época.
tolv demokratiske stater — 340 millioner innbyggere — frivillig forenet av et politisk ønske om å presentere en samlet front mot vår tids store utfordringer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de cannabis procura tratamento voluntariamente, segundo os relatórios, mas esta via de encaminhamento é menos comum entre esses utentes do que entre aqueles que procuram ajuda devido a problemas com outras drogas.
henviser seg selv, men dette er mindre vanlig blant cannabisklienter enn personer som søker hjelp for problemer med andre rusmidler.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o teu povo apresentar-se-á voluntariamente no dia do teu poder, em trajes santos; como vindo do próprio seio da alva, será o orvalho da tua mocidade.
ditt folk møter villig frem på ditt veldes dag; i hellig prydelse kommer din ungdom til dig, som dugg ut av morgenrødens skjød.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: