Results for submissos translation from Portuguese to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

submissos

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Russian

Info

Portuguese

sereis portanto submissos?

Russian

А затем спроси у них, не хотят ли они покориться Аллаху и признать Его своим Господом Богом. И если они ответят на твой призыв, то пусть воздадут хвалу Аллаху за то, что Он почтил их своей величайшей милостью.]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não vos ensoberbeçais; outrossim, vinde a mim, submissos!

Russian

" Не превозноситесь предо мною. Явитесь ко мне в смирении покорном".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

e, entre nós, há submissos, como os também há desencaminhados.

Russian

Среди нас есть и предавшиеся [Аллаху], и отступившиеся [от Него].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

essas pessoas eram submissos diretos do rei e gozavam de muitos privilégios e regalias pelos seus serviços.

Russian

Эти люди считались прямыми подданными короля и за свою службу они удостаивались многих привилегий и выгод.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores em tudo, sendo-lhes agradáveis, não os contradizendo

Russian

Рабов увещевай повиноваться своим господам, угождать им во всем, не прекословить,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dize: em verdade, tem-me sido revelado que o vosso deus é Único. sereis portanto submissos?

Russian

Скажи: "Мне открыто преимущественно то, что Бог ваш есть единый Бог; так будете вы покорны Ему?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

caso contrário, sabei que não vos exijo retribuição alguma por isso, porque minha recompensa só virá de deus; e foi-meordenado que fosse um dos submissos.

Russian

А если вы отвернетесь (от моих наставлений и напоминаний), то ведь я не просил у вас награды [платы]: поистине, моя награда – только у Аллаха, и повелено мне быть (полностью) предавшимся (Ему)!»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

combatei aqueles que não crêem em deus e no dia do juízo final, nem abstêm do que deus e seu mensageiroproibiram, e nem professam a verdadeira religião daqueles que receberam o livro, até que, submissos, paguem o jizya.

Russian

Воюйте с теми, которые не веруют в Бога и в последний день, не считают запрещенным того, что запретил Бог и Его посланник; и с теми из получивших Писание, которые не принимают истинного вероустава, дотоле, покуда они не будут давать выкупа за свою жизнь, обессиленные, уничиженные.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

as mulheres estejam caladas nas igrejas; porque lhes não é permitido falar; mas estejam submissas como também ordena a lei.

Russian

Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,947,119 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK