Ask Google

Results for prestamista translation from Portuguese to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

prestamista sob penhor

Spanish

sacaprendas

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

prestamista de última instância

Spanish

prestamista de última instancia

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

A sociedade de garantia mútua (que frequentemente se apresenta sob a forma de uma sociedade mútua) está vocacionada para ser garante em proveito exclusivo do prestamista.

Spanish

La sociedad de garantía mutua (que frecuentemente se constituye en forma de mutualidad) tiene por objeto actuar como garante exclusivamente en favor del prestador.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

O subsetor «instituições financeiras cativas e prestamistas» (S.127) abrange todas as sociedades e quase sociedades financeiras que não exercem intermediação financeira nem prestam serviços auxiliares financeiros e cujos ativos ou passivos não são, na sua maior parte, objeto de operações em mercados abertos.

Spanish

El subsector «instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero» (S.127) está formado por todas las instituciones y cuasisociedades financieras que no se dedican ni a la intermediación financiera ni a prestar servicios auxiliares a los servicios financieros y cuando la mayor parte de sus activos o pasivos no se negocian en mercados abiertos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Outros intermediários financeiros, exceto sociedades de seguros e fundos de pensões + auxiliares financeiros + instituições financeiras cativas e prestamistas

Spanish

Otros intermediarios financieros, excepto las compañías de seguros y los fondos de pensiones + auxiliares financieros + instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Determinados depósitos/empréstimos decorrentes de acordos de recompra/acordos de revenda ou operações análogas com outros intermediários financeiros (S.125) + auxiliares financeiros (S.126) + instituições financeiras cativas e prestamistas (S.127) podem estar relacionados com operações realizadas com uma contraparte central.

Spanish

Algunos depósitos/préstamos derivados de operaciones con compromiso de recompra/adquisiciones temporales u operaciones análogas con otros intermediarios financieros (S. 125) + auxiliares financieros (S. 126) + instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero (S. 127) pueden referirse a operaciones con una contraparte central.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Para se poder calcular a desagregação mensal por setor dos agregados monetários e das contrapartidas do crédito, os outros residentes são ainda desagregados pelos seguintes subsetores: fundos de investimento, exceto fundos do mercado monetário (S.124), outros intermediários financeiros, exceto sociedades de seguros e fundos de pensões + auxiliares financeiros + instituições financeiras cativas e prestamistas (S.125 + S.126 + S.127), sociedades de seguros (S.128) e fundos de pensões (S.129), sociedades não financeiras (S.11) e famílias + instituições sem fim lucrativo ao serviço das famílias (S.14 + S.15).

Spanish

A fin de calcular una desagregación sectorial mensual de los agregados monetarios y las contrapartidas de crédito, otros sectores residentes se desglosan en los subsectores siguientes: fondos de inversión no monetarios (S.124), otros intermediarios financieros, auxiliares financieros e instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero (S.125 + S.126 + S.127), compañías de seguros (S.128), fondos de pensiones (S.129), sociedades no financieras (S.11) y hogares e instituciones sin ánimo de lucro al servicio de los hogares (S.14 + S.15).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

O subsetor «instituições financeiras cativas e prestamistas» (S.127) abrange todas as sociedades e quase sociedades financeiras que não exercem intermediação financeira nem prestam serviços auxiliares financeiros e cujos ativos ou passivos não são, na sua maior parte, objeto de operações em mercados abertos.

Spanish

El subsector de instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero (S.127) está formado por todas las instituciones y cuasisociedades financieras que no se dedican ni a la intermediación financiera ni a prestar servicios auxiliares a los servicios financieros y cuyos activos o pasivos, en su mayoría, no se negocian en mercados abiertos.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Outros intermediários financeiros, exceto sociedades de seguros e fundos de pensões + auxiliares financeiros + instituições financeiras cativas e prestamistas

Spanish

Otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones + auxiliares financieros + instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

O subsetor «instituições financeiras cativas e prestamistas» (S.127) abrange todas as sociedades e quase-sociedades financeiras que não exercem qualquer intermediação financeira nem prestam serviços auxiliares financeiros e cujos ativos ou passivos não são, na sua maior parte, objeto de operações em mercados abertos.

Spanish

El subsector «instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero» (S.127) está formado por todas las instituciones y cuasisociedades financieras que no se dedican ni a la intermediación financiera ni a prestar servicios auxiliares a los servicios financieros y cuyos activos o pasivos, en su mayoría, no se negocian en mercados abiertos.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

O subsetor «instituições financeiras cativas e prestamistas» (S.127) abrange todas as sociedades e quase-sociedades financeiras que não exercem qualquer intermediação financeira nem prestam serviços auxiliares financeiros, e em que nem os seus ativos nem os seus passivos sejam, na sua maioria, objeto de operações em mercados abertos.

Spanish

El subsector «instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero» (S.127) está formado por todas las instituciones y cuasisociedades financieras que no se dedican ni a la intermediación financiera ni a prestar servicios auxiliares, y cuya mayor parte de sus activos o pasivos no se negocian en mercados abiertos.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Outros intermediários financeiros, exceto sociedades de seguros e fundos de pensões + auxiliares financeiros + instituições financeiras cativas e prestamistas

Spanish

Otros intermediarios financieros, excepto empresas de seguro y fondos de pensiones + auxiliares financieros + instituciones financieras de ámbito limitado y prestamistas de dinero

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

(1) En julio de 2002 se acordó con un grupo de bancos privados un préstamo sindicado por un importe máximo de 75 millones de euros.

Spanish

(1) En julio de 2002 se acordó con un grupo de bancos privados un préstamo sindicado por un importe máximo de 75 millones de euros.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

2.ADICONSUM ASSOCIAZIONE DIFESA CONSUMATORI E AMBIENTE — onlus _BAR_ Via G.M. Lancisi, 25 I-00161 Roma (RM) Tel. (39) 06-441 70 21 Fax (39) 06-441702 30 adiconsum@adiconsum.it www.adiconsum.it _BAR_ Procura unicamente defender os direitos e interesses dos consumidores e utilizadores incluindo: direitos referentes a saúde, segurança e qualidade de produtos e serviços; informação apropriada e publicidade leal; equidade, transparência e igualdade quanto a relações contratuais referentes a bens e serviços; prestação de serviços públicos em conformidade com normas de qualidade e eficiência; informação sobre o consumo responsável, crítico, apropriado e respeitador do meio ambiente, assim como sobre a utilização racional de energia; informação sobre a utilização de dinheiro de modo a impedir o sobreendividamento e o recurso a prestamistas; auxílio e apoio às vítimas de prestamistas ou a quem necessitar de ajuda (artigo 1.o dos Estatutos) _BAR_

Spanish

2.ADICONSUM ASSOCIAZIONE DIFESA CONSUMATORI E AMBIENTE — onlus _BAR_ Via G.M. Lancisi, 25 I-00161 Roma (RM) Tel. (39) 06-441 70 21 Fax (39) 06-441702 30 adiconsum@adiconsum.it www.adiconsum.it _BAR_ Busca exclusivamente proteger los derechos e intereses de los consumidores y usuarios, como los derechos a la salud, seguridad y calidad de los productos y servicios; a la información apropiada y la publicidad veraz; a la equidad, transparencia e igualdad en las relaciones contractuales relativas a bienes y servicios; la prestación de servicios públicos con arreglo a las normas de calidad y eficiencia; la información sobre un consumo responsable, crítico, apropiado y ecológico y la utilización racional de la energía; la información sobre la utilización del dinero para evitar el sobreendeudamiento y la usura; la ayuda y apoyo a las víctimas de la usura o a quienes precisen asistencia (artículo 1 de los Estatutos) _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

A finales de 2004, los reembolsos pendientes de este préstamo eran de 14 millones de euros con vencimiento en 2005, 8,56 millones de euros en 2006, y 25,25 millones de euros en 2007.

Spanish

A finales de 2004, los reembolsos pendientes de este préstamo eran de 14 millones de euros con vencimiento en 2005, 8,56 millones de euros en 2006, y 25,25 millones de euros en 2007.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

Sostienen que su objetivo era ampliar los plazos de los pagos de la empresa y que la calidad del riesgo del crédito no había cambiado desde el préstamo de la banca privada.

Spanish

Sostienen que su objetivo era ampliar los plazos de los pagos de la empresa y que la calidad del riesgo del crédito no había cambiado desde el préstamo de la banca privada.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

No contexto da gesta0 de crises bancárias , o ponto de ligacao entre a actividade de supervisao bancária e a funcao de « prestamista de última instancia » tem sido analisado a fim de realizar um estudo descritivo sobre a situacao actual nos Estados-membros .

Spanish

En el contexto de Ia gestión de crisis bancarias , se ha analizado Ia conexión entre Ia actividad de supervisión bancaria y Ia función de « prestamista en última instancia » con el objeto de facilitar un estudio descriptivo de Ia situación actual en 10s Estados miembros .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK