MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: saludos en quechua ( Quechua - Spanish )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Quechua

Spanish

Info

Quechua

receta en quechua

Spanish

quechua

Last Update: 2017-09-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Quechua

alimentos en quechua

Spanish

20 oraciones en quechua

Last Update: 2016-08-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Quechua

volcán en quechua

Spanish

desastres naturales

Last Update: 2015-09-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Quechua

receta comidas escritas en quechua

Spanish

silpancho

Last Update: 2017-06-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Quechua

receta comidas escritas en quechua

Spanish

chairo

Last Update: 2015-08-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Quechua

frases de amor en quechua con traduccion

Spanish

gordo

Last Update: 2017-06-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Quechua

"KAWSANA MUYU" Luisitu manchay llakisqa yachay fue canino chayasqa, yachachiknintaq chayta rikuspa tapusqa _ Imaqtin ajina kasanki Luisitu? _ Chay tiyakusqaypi, juk llimphu mayu karqa, ñawpaqta nuqayku chaypi t'aqsaq, mayllaq ima karqayku; chantapis uywakunaykuta yakuta ujyachik karqayku Kunanqa manaña yaku yanaman tukupusan, millaytataq asnasan _ (nisqa Luisitu) _ Chay mayu ch'ichichasqaña á, Luisitu _ Ch'ichichasqa ?, ima niyta munan yachachik _ Qhawariy, chay wasikunata, urqukunata, mayuta, rumikunata, qhurakunata, uywakunata, nuqanchik imaqa, Escrito por: Ana M. Grajeda B. Wendy Vásquez M. Tatiana López V. CUENTOS EN QUECHUA 4 Kawsana muyumanta kanchik. Nuqanchikqa p'achakunanchikpak, mikhunanchikpaq, industrias nisqata sayachinchik kayta ruwaspaqa ch'ichichasanchik kay kawsana muy bien. _ Yachachik, imawan mayuta ch'ichichasanchik? _ Ch'ichichasanchik, tukuy imaymana q'upakunata mayuman wich'uspa. _ Chantari, imaynatataq wayrallitata ch'ichichasanchik? _ Chay fábricas, autos nisqaqa q'usñinkuta wayralliman wich'uspa kanku, chaywan ch'ichisanchik Chantapis llantas nisqata, q'upakunata ruphachispa ima. Kayta ruwaspaqa kay kawsana muyunchikta wañuchisanchik. _ Ajinata ch'ichichaspa unqusunmanchu? Ari _ Wilata jap'ichiktiy, q'usñi lluqsimun, chaypis ch'ichichasanchu? Ari, chaywanpis. _ Imata ruwasunman? manaña ch'ichichanapaq kawsana muyunchikta? _ Chaypakqa tukuy tantapi llank'ananchik tiyan, jatun kamachikmantapacha, nuqanchiqkama, sichus kawsana muyunchikta tukuy sunqu qhawariyta munanchik. _ Mamayta nisaq amaña q'upata mayuman wich'unanta, tataytataq amaña llantas nisqanta ruphachinanta, nuqataq manaña q'upayta pampaman wich'usaqchu. _ Chay q'upanchiktaqa, mana jukllapichu churananchik tiyan. Escrito por: Ana M. Grajeda B. Wendy Vásquez M. Tatiana López V. CUENTOS EN QUECHUA 5 _ Imarayku á yachachik? Jinallata tatakunayku ruwankuqa. _ Luisitu uyariway, q'upataqa phisqa k'itipi rakhinayki tiyan: raphikunata, p'ulu laylunkunata, latakunata vidrio nisqata, q'umirkunata ima, sapa juk waq kananku tiyan _ Imapaq chayta ruwaykumanri? _Chayta ruwaspaqa, waqkutimanta jap'iy atisunman; ajinatapis latata, vidrio nisqata, raphita imaqa ranqhasunman ¡Yachajik !!, kaytaqa mana nuqallachu ruwayman, tukuy masiykuna yachaywasimantapis ruwankuman _ Ari, Luisitu allintapuni umachakunki. kayta ruwaspallachu, kawsana muyunchikta manaña anchata ch'ichichasunman? _ Mana chayllawanchu Luisitu, sach'akunata tarpuspa, qhatuman rispa manaña laylunkunata jap'inachu, mana q'upakunata mayllapipis wich'unachu, chantaqa energías renovables nisqata apayachaspa. _ kanchu waq energía nisqa ??? (ñawikunanta jatunta kicharispa Luisitu tapun) _ Ari, kaykuna energías renovables nisqa sutikunku _ Imataq chaykunari ??? _ kunitan mana chaymanta parlay atisunmanchu, sukhaña, waqllapiña. _ Ajina kachun, q'aya kama yachachik. Escrito por: Ana M. Grajeda B. Wendy Vásquez M. Tatiana López V. CUENTOS EN QUECHUA 6 "INTIQ KALLPAN" Juk juch'uy urquq qayllaynpi, Luisituq wasin kasqa, sach'akunamanta tarpuykunamanta muyurisqa. Intitaq manchay k'anchayninwan rikhurimusasqa, Luisitutaq ñaq'ayta ñawikunanta kicharisqa. _ Sut'iyamunña, manaña laqhayay kanñachu _ nispa t'ukurisqa _ usqayta wakichikunay tiyan, ashkha ruwaykuna tiyapuwayku, maná luzniyku kanchu, laqhayaypi watiqmanta rikhurisayku _ Chayta nispa usqayllata wakichikuspa yachay wasiman ripunanpaq. _ Imaynalla wawakuna _ (yachachiq nirqa) _ ¡Walliqlla! _ (Tukuy yachakuqkuna kutichirqanku) _ Yachachiq, yachachiq _ (nispa Luisito khaparispa) Niway Luisitu _ Yachachiq. Imaynamanta kay laqhayayta chinkachisunmanri? Sayk'usqaña kani, kay wilata sapa ch'isi jap'ichiyta, ñawikunay nanawan, mana sumaqta ñawiriyta, nitaq ruwakunayta ruwayta ch'isisnin atinichu. Nuqa munayman intita ch'isisnintintawan k'anchananta (Nisqa Luisitu) _ jajajajaja_ (Tukuy asikunku) Escrito por: Ana M. Grajeda B. Wendy Vásquez M. Tatiana López V. CUENTOS EN QUECHUA 7 Ama asikuychikchu, chayqa atikunman (Yachachiq nisqa) Chay mana atikunchu, imaynata inti ch'isin k'anchamunmanri? _ (Yachakuqkuna nisqanku asikuspa) _ Nuqa mana intita Chisenin qhipakunantachu nisaykichiq, ichapis intiq k'anchaykunanta jap'ispa apayachasunman, luz kapunawanchikpaq, chayqa "energía solar "nisqa sutikun _ (Yachachiq kutichirqa). _ ¿Energía solar? ¿Imaynata intiq k'anchayninta luz nisqaman kutichisunmanri ?, ¿Imaynata chayta ruwasunmanri? chanta ... _ (tapurqa Luisito manchay kusisqa) Escrito por: Ana M. Grajeda B. Wendy Vásquez M. Tatiana López V. CUENTOS EN QUECHUA 8 _ Ancha tapukuykunata jukllapi ruwasawanki, mana chaqrukunaykichikpaq, uchhikamanta uchhika kutichisaykichik _ (yachachik umachayta qallarisqa) _ Kay tecnología nisqa rikhuripanta jap'ikunmusqanmantapacha, tukuy imata ruwayta atisunman, intiq kallpantapis jap'isunman. _ Imawan chayta ruwasunmanri? (Nisqa Luisitu) _ Chaypakqa, "panel solar" nisqa intiq kall, chaytaq juk batería nisqaman junt'akun, chay kallpawantaq ch'isisnin k'anchakusunman, kayqa "sistemas fotovoltaica

Spanish

Había una ves una princesa que a ella le gustada su cara y ella cada des mirada al espejo Y un dia ella se fue de diaje con su familia y ella jugada con ella se callo de caruafeella se malogro su cara elle no asectado su rostro por

Last Update: 2017-09-27
Subject: History
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:kisse baat kar raha hai (Hindi>English) | nosotros son hombres (Spanish>English) | ana mushtaq ilaik jiddan ya habibi (Arabic>English) | i can't say (English>Hindi) | mangaan ontginnen (Dutch>English) | rechtsgeschäftliche regelung (German>English) | in labore fructus (Latin>Spanish) | moldura (Portuguese>Finnish) | 缘分 (Chinese (Simplified)>Malay) | in fidem (Latin>French) | frequently (English>Swahili) | beth wyt ti'n gwneud (Welsh>English) | επιτευχθούν (Greek>English) | arrival (English>Slovak) | irregular verbs (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK