Results for names translation from Romanian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Danish

Info

Romanian

names

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Danish

Info

Romanian

statisticiobject names

Danish

statistikkerobject names

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nudelimiter for joining category names

Danish

nejdelimiter for joining category names

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

& jurnaldelimiter for joining holiday names

Danish

journal for% 1delimiter for joining holiday names

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

zi de naștereinsert names of both spouses

Danish

fødselsdaginsert names of both spouses

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

alege categoriidelimiter for joining holiday names

Danish

vælg kategorier@ item: intext delimiter for joining category names

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

comută liniile constelațiilortoggle constellation names in the display

Danish

vis/ skjul stjernebilledernes linjertoggle constellation names in the display

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

merge înainte cu o lunădelimiter for joining holiday names

Danish

gå en måned fremdelimiter for joining holiday names

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

sincronizareappended to names of sync types to indicate the sync will happen just one time

Danish

næste & synk. appended to names of sync types to indicate the sync will happen just one time

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

nu pot scrie fișierul- arhivă.% 1delimiter for joining holiday names

Danish

kan ikke skrive arkiv.% 1@ item: intext delimiter for joining holiday names

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

navigare rapidăcomplete is a verb here, this is an action that fills missing color names in a palette

Danish

redigér visningcomplete is a verb here, this is an action that fills missing color names in a palette

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nume real:% 1a list of language typical names (for games), separated by spaces

Danish

virkeligt navn:% 1a list of language typical names (for games), separated by spaces

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

exportă filtre% 1: name;% 2: number appended to it to make it unique among a list of names

Danish

eksportér filtre

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acest transport nu poate fi configurat.% 1: name;% 2: number appended to it to make it unique among a list of names

Danish

denne transport kan ikke indstilles.% 1: name;% 2: number appended to it to make it unique among a list of names

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(14) comisia a solicitat, în numele comunităţii, delegarea codului eu în scopul creării unui cctld pe internet. la 25 septembrie 2000, internet corporation for assigned names and numbers (icann) a emis o rezoluţie care prevede că "codurile alfanumerice de două litere pot fi delegate ca cctld numai în cazurile în care agenţia de întreţinere a iso 3166, în lista sa de rezervări excepţionale, a creat o rezervare a codului care acoperă orice aplicaţie iso 3166-1 necesitând o reprezentare codificată a numelui ţării, teritoriului sau zonei în cauză". aceste condiţii sunt îndeplinite de codul eu care, prin urmare, este "delegabil" comunităţii.

Danish

(14) kommissionen har på fællesskabets vegne anmodet om delegering af koden eu med henblik på at oprette et topdomæne på internettet. den 25. september 2000 vedtog internettets navne-og nummerorganisation (icann) en resolution, ifølge hvilken "en tobogstavskode (...) kun kan delegeres som nationalt topdomæne, hvis vedligeholdelsagenturet for iso 3166 på sin særlige reservationsliste har fastlagt et anvendelsesområde for den reserverede kode, der omfatter enhver anvendelse af iso 3166-1, hvor der er behov for en kodebetegnelse for navnet på det pågældende land, område eller region". disse betingelser opfyldes af koden eu, der derfor kan delegeres til fællesskabet.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,390,881 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK