Ask Google

Results for înverşunează translation from Romanian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

De asemenea, fanii apreciază tehnica sa şi pentru a lupta cu înverşunare.

English

Also, the fans appreciate his technique and to fight fiercely.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Criminalii cei mai înverşunaţi şi nebunii incurabili sunt condamnaţi de tribunale să moară în camere de gazare.

English

The more serious habitual criminals and the incurably insane are sentenced to death in the lethal gas chambers by the courts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Şi, acum, marii voştri preoţi îndârjiţi şi conducătorii voştri înverşunaţi continuă să facă exact acelaşi lucru.

English

And now do your willful high priests and stubborn rulers go right on doing this same thing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Este lupta darvinistă pentru existenţa individuală transpusă cu o înverşunare înzecită din natură în societate.

English

It is the Darwinian struggle of the individual for existence transferred from Nature to society with intensified violence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Sebastien Llavado (Franţa) este un jucător de poker foarte înverşunat.

English

Sebastien Llavado (France) is a very intense poker player.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

În ciuda opoziţiei înverşunate a seculariştilor, partidul de guvernământ declară că a fost însărcinat de alegători să continue.

English

Despite bitter opposition from secularists, the ruling party says it has a mandate from voters to press ahead.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Ei sunt cel de-al treilea animal terestru ca mărime şi îşi apără cu înverşunare teritoriul.

English

They are the third largest land animal and fiercely territorial.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

"Independenţa Kosovo a fost controversată în principal din cauza rezistenţei înverşunate a … Serbiei.

English

"Kosovo's independence was controversial, primarily due to strong resistance from … Serbia.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

Opt din cei 11 judecători din comisie au fost numiţi de fostul preşedinte Ahmet Necdet Sezer, un secularist înverşunat.

English

Eight of the 11 judges on the bench were appointed by former President Ahmet Necdet Sezer, a staunch secularist.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Kosovo şi-a declarat independenţa faţă de Serbia în 17 februarie 2008, în ciuda opoziţiei înverşunate a Belgradului.

English

Kosovo declared independence from Serbia on February 17th 2008, despite Belgrade's staunch opposition.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Partidele române reprezentate în PE au arătat o opoziţie înverşunată faţă de reprezentantul minorităţii maghiare.

English

Romanian parties represented in the EP showed fierce opposition to the Hungarian minority's representative.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Majoritatea bloggerilor critică cu înverşunare îngheţarea.

English

Bloggers by and large are fiercely critical of the freeze.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Preşedintele Ahmet Necdet Sezer, alfat la sfârşitul mandatului, este un secularist înverşunat.

English

Outgoing President Ahmet Necdet Sezer is a staunch secularist.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Între timp, magistraţii din ţară resping cu înverşunare tentativele de restrângere a autorităţii de care dispun.

English

Meanwhile, the country's judiciary is bitterly fighting attempts to curb its authority.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Între timp, DUI şi DPA s-au angajat într-un schimb înverşunat de replici.

English

Meanwhile, the DUI and DPA have been engaged in a bitter war of words.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Partidele, rivali înverşunaţi, au speriat regiunea cu certurile lor politice.

English

The parties, bitter rivals, have scarred the region with their political bickering.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Sprijinită de Serbia şi de Rusa, comunitatea sârbă continuă să se opună cu înverşunare independenţei Kosovo.

English

Backed by Serbia and Russia, the community remains strongly opposed to Kosovo's independence.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Mai sunt, de exemplu, şi liderii Franţei şi Germaniei, care se opun cu înverşunare aderării Turciei.

English

There are, for instance, the leaders of France and Germany who both adamantly oppose Turkish membership.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Dezvăluirea înţelegerii cu BOSMAL a stârnit o dispută politică înverşunată în BiH.

English

Disclosure of the arrangement with BOSMAL triggered a fierce political dispute within BiH.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Romanian

Acesta a adăugat că rezultatul referendumului şi menţinerea armistiţiului PKK îi slăbesc pe naţionaliştii înverşunaţi.

English

He added that the referendum result and the continuing PKK ceasefire are weakening nationalist hawks.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: MatteoT

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK