Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
În anii 1980, s-a recunoscut că puterea ideologică a mass media vine pe fondul naturalizării imaginii.
in the 1970s, there came a recognition that the ideological power of the media was tied to the naturalization of the image.
o strategie activă de comunicare sprijină și încurajează solicitanții imigranți, informând în același timp opinia publică cu privire la avantajele naturalizării pentru o țară de imigrație.
educational reforms have recently been launched in numerous eu member states. the timing of selection for abilities tracking can be made relatively late, so that youngsters have enough time to overcome unequal starting positions.
alianţa roşu-negru, o organizaţie civică, este în favoarea naturalizării persoanelor de origine albaneză, dar se opune naturalizării bazate pe investiţii.
also, the alliance red-black, a civic organisation, favours giving out citizenship to those of albanian descent but has opposed the investment-based citizenships.
În ceea ce privește cetăţenia europeană, curtea de justiţie a uniunii europene a afirmat că retragerea naturalizării obţinute în mod fraudulos poate avea drept consecinţă pierderea cetăţeniei uniunii. cu toate acestea, decizia de retragere ar
as to european citizenship, the court of justice stated that withdrawal of naturalisation obtained by deception could result in the loss of citizenship of the union.
potrivit dreptului austriac, naturalizarea în germania a avut drept efect pierderea cetăţeniei austriece de către domnul rottmann, iar retragerea naturalizării în germania nu are drept consecinţă redobândirea în mod automat a cetăţeniei austriece de către acesta.
in accordance with austrian law, the naturalisation in germany had the effect of causing him to lose his austrian nationality, and the withdrawal of his naturalisation in germany did not have the effect of him automatically regaining his austrian nationality.
armenia readmite, de asemenea, persoanele care au renunțat la cetățenia armeană de la intrarea pe teritoriul unui stat membru, cu excepția cazului în care persoanele respective au primit cel puțin asigurarea naturalizării de către statul membru în cauză.
armenia shall also readmit persons who have renounced the nationality of armenia since entering the territory of a member state, unless such persons have at least been promised naturalisation by that member state.
cu toate acestea, promovarea naturalizării în țara-gazdă ca modalitate de sporire a drepturilor politice ar fi în contrast cu rolul cetățeniei ue ca principal vehicul pentru promovarea respectării identității și diversității naționale și pentru asigurarea egalității de tratament, indiferent de cetățenie.
however, promoting naturalisation in the host country as a means of increasing political rights would be at odds with the role of eu citizenship as the primary vehicle for promoting respect for national identity and diversity, and ensuring equality of treatment irrespective of nationality.
acest lucru este valabil pentru orice persoană care, după intrarea pe teritoriul unui stat membru, și-a pierdut dreptul de ședere permanentă în ras hong kong, cu excepția cazului în care persoana respectivă a obținut cel puțin promisiunea naturalizării din partea acelui stat membru.
the same shall apply to persons who, since entering the territory of a member state, have lost their right to permanent residence in the hong kong sar, unless such persons have at least been promised naturalisation by that member state.