Ask Google

Results for pe seama lor translation from Romanian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

English

Info

Romanian

acționând pe seama

English

acting on behalf of

Last Update: 2016-10-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Autorităţile pun explozia pe seama PKK.

English

The authorities are blaming the PKK for the blast.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Macedonia pune recentele atacuri pe seama extremiştilor

English

Macedonia Blames Extremists for Recent Attacks

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Şi chiar vrei să laşi asta pe seama norocului?

English

And do you really want to leave it up to chance?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Oficialii au pus atacul pe seama KONGRA- GEL.

English

Officials blame the attack on KONGRA-GEL.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Incidentul a fost pus pe seama extremiştilor etnici albanezi.

English

The incident was blamed on ethnic Albanian extremists.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Încheie acte juridice în numele şi pe seama asociaţiei;

English

Signs legal douments in the name and on behalf of the association.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Oficialii au pus scăderea producţiei pe seama performanţelor slabe.

English

Officials attributed the fall in output to poor performance.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

În acel moment te întrebi cine pe seama cui face glume.

English

At which point you start to wonder who the trick's really played on.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Semnat în numele și pe seama [numele solicitantului]

English

Signed for and on behalf of [name of the applicant]

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Nu mai este suficient să se lase totul pe seama bunăvoinţei.

English

Leaving everything to goodwill is no longer sufficient.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Alegerile se câștigă sau se pierd pe seama unor mize fundamentale.

English

"Elections are won and lost on big fundamental issues.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

Dezvoltarea nu poate fi lăsată doar pe seama sectorului industrial.

English

This technical development should not be the sole preserve of manufacturers.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Creşterea nivelului apei mării este pusă pe seama schimbărilor climatice.

English

The rising sea levels are being attributed to climate change.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Determinarea părții din insuficiența activelor pusă pe seama administratorului de fapt

English

Determination of the proportion of the shortfall in assets chargeable to the de facto director

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Purtătorul de cuvânt a pus incidentul pe seama întreţinerii neglijente.

English

The spokesman blamed the incident on negligent maintenance.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Sunt de acord că nimeni nu are dreptul de a câştiga capital politic pe seama lor.

English

I agree that no one has the right to gain political capital at their expense.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Înrăutăţirea situaţiei economice este pusă pe seama crizei financiare globale.

English

The economic situation is worsening because of the global financial crisis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Creşterile cele mai mari au fost pe seama construcţiilor şi consumului privat.

English

Constructions and private consumption have achieved the highest growths.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Obișnuința de a scrie zilnic o pune pe seama a două incidente.

English

He attributed to two incidents his lifelong habit of writing every day.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK