From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
băutură aromatizată obţinută exclusiv din vin roşu sau vin alb şi zahăr, aromatizată în mod deosebit cu scorţişoară şi cuişoare.
an aromatized drink obtained exclusively from red or white wine and sugar, flavoured mainly with cinnamon and cloves.
nard şi şofran, trestie mirositoare şi scorţişoară, cu tot felul de tufari de tămîie, smirnă şi aloe, cu cele mai alese mirezme.
spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:
"o băutură aromatizată obţinută exclusiv din vin roşu sau alb, aromatizată în special cu scorţişoară şi/sau cu cuişoare;".
'an aromatized drink obtained exclusively from red or white wine, flavoured mainly with cinnamon and/or cloves;`.
,,ia din cele mai bune mirodenii, cinci sute de sicli de smirnă foarte curată, jumătate, adică două sute cincizeci de sicli, de scorţişoară mirositoare, două sute cincizeci de sicli de trestie mirositoare,
take thou also unto thee principal spices, of pure myrrh five hundred shekels, and of sweet cinnamon half so much, even two hundred and fifty shekels, and of sweet calamus two hundred and fifty shekels,
"o băutură aromatizată obţinută din vin roşu sau alb, aromatizată în special cu scorţişoară şi/sau cuişoare; este interzisă adăugarea apei, fără a fi afectate cantităţile de apă care rezultă din aplicarea art. 3 lit. (a),";
'an aromatized drink obtained exclusively from red or white wine, flavoured mainly with cinnamon and/or cloves; without prejudice to the quantities of water resulting from recourse to article 3 (a), the addition of water is forbidden`;