Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu nu stiu.
eu nu stiu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nici eu nu stiu.
nici eu nu stiu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dar ei ştiu că este un mit că acei copii din mahalale nu vorbesc bine engleza.
but they know there is this myth that children from the slums cannot speak english well.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nu stiu sa scriu in limba engleza doar inteleg va multumesc
i don't know how to write good english but i speak a little
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alte modalităţi de a spune "nu stiu sa inot"
other ways to say ""
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eu nu stiu raspunsul, deci nu vi-l pot spune.
and i don't know the answer to that, so i'm not going to tell you.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dar eu nu am putut pleca in est pentru ca nu stiu swahili.
but i'm not going to the east, because i don't know swahili.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1480 nicolae guta, adi de la valcea & florin salam - eu nu stiu ce sa mai fac - manele 3966
5552 nicolae guta, adi de la valcea & florin salam - eu nu stiu ce sa mai fac - manele 3966
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
astfel, punctul - scuze, eu nu port niciodată costum, așa că am știut că va urma să dau asta jos.
so the bullet point -- sorry, i never do a suit, so i knew that i was going to take this off.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu e o idee rea. nu stiu. trebuie sa vorbesc cu janine si cu cativa alti oameni despre asta, dar cred instinctual care bezeaua poate deveni ceva, o masina -- nu stiu.
not a bad idea. i don't know. i need to talk to janine and a few other people about that, but i believe instinctively that that meringue can become something, a car -- i don't know.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acest muzeu este un foarte bun exemplu, din pacate, sunt sigura ca acesta nu este si ultimul, pentru ca oamenii nu stiu sa invete din istorie si au avut mereu tendinta sa o repete.
this museum is, unfortunately, a very good example of this, and i am sure it will not be the last, because humans do not know how to learn from history and have always tended to repeat it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veti fi invitat intr-unul dintre birourile noastre, unde veti semna un contract de cumparare al instrumentului, precum si un contract pentru registry leading-nici eu nu stiu exact cum sa il traduc, dar cred ca ar merge ceva de genul operatiuni de registru;
you will be invited in one of our offices, where you will sign a contract for the acquisition of the instrument, as well as a contract for registry leading
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atunci uita-te departe, ca și cum nu știți de unde a venit sau nu stiu sa întâmplat … cu privire peste un zâmbet superior sau pentru a căuta în confuzie ca și cum ar spune “”în cazul în care a făcut ce cad de la?””
then look away as if you don’t know where it came from or dont know it happened… glance over with a smirk or look up in confusion as if to say “”where did that fall from?”” i liked to do this one… i would only do it in a fun touristy area.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: