Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce mai faci
come stai
Last Update: 2012-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
salut frumoaso ce faci dragoste
ciao bella come stai amore
Last Update: 2014-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu ce mai faci draga mea
how are you, my dear?
Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bună seara, ce mai faceți?
buonasera, come state?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un rol din ce în ce mai important
un ruolo sempre più importante
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cercetare din ce în ce mai de lucru.
in campo socio-economico e umanistico creano conoscenza.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11 devenit din ce în ce mai importante (
È necessario favorire la qualità dell’insegnamento e dell’apprendimento a tutti i livelli del sistema d’istruzione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
observatorii electorali, din ce în ce mai solicitai
cresce la domanda di controlli delle elezioni effettuati dall’ue
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele cunosc un succes din ce în ce mai mare.
ora le pmi stanno andando sempre meglio.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
din ceÎn ce mai puternicĂ de arealiza entruiniŢiativele neincluseÎn pllc
...e unatendenzad’impatto anche p
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
din fericire cercetarea devine din ce în ce mai sofisticată.
fortunatamente, la ricerca è sempre più sofisticata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dumneavoastrĂ ce mai aŞteptai? exploatai-vĂpotenialulde cercetare
cosa stai aspettando?valorizza il tuopotenzialedi ricerca
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avizele noastre exploratorii suscită din ce în ce mai mult interes.
l’interesse suscitato dai nostri pareri esplorativi è in costante aumento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
din ce în ce mai mulţi oameni promiteau să-l susţină.
sempre più gente prometteva di sostenerlo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dacă politica este rezultatul unei înţelegeri, atunci de ce mai continuă?
se la politica è l’esito di un patto di questo tipo, perché continua?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parlamentul european îşi face simţită inuenţa din ce în ce mai mare în politica externă a ue.
il parlamento esercita un’inuenza sempre più evidente sulla politica estera dell’unione europea.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu veţi mai face obiectul discriminării teritoriale
non sarete più soggetti a discriminazione territoriale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faptul că ce sprijină din ce în ce mai mult statisticile de calitate face ca indicatorii pertinenţi să devină disponibili.
infine, il sostegno politico, la titolarità e la redditività finanziaria rappresentano i fattori più decisivi per la sostenibilità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
industria curăţeniei este un sector în plină expansiune, care face din ce în ce mai des obiectul procedurilor de achiziţii de servicii.
quello delle pulizie è infatti un settore in crescita, i cui servizi sono sempre più spesso affidati all’esterno, in appalto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
din ce în ce mai mult, consumatorii vor să facă alegerile corecte din punctul de vedere al protecţiei mediului atunci când cumpără produse.
sempre più consumatori intendono compiere giuste scelte ambientali quando acquistano un prodotto.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: