Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toată oştirea haldeilor, care era cu căpetenia străjerilor, a dărîmat zidurile dimprejurul ierusalimului.
wahia iho hoki nga taiepa o hiruharama a whawhe noa e te ope katoa o nga karari, i haere mai nei ratou ko te rangatira o nga kaitiaki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toată ostea haldeilor, care era cu căpetenia străjerilor, a dărîmat de asemenea toate zidurile dimprejurul ierusalimului.
na ka wawahia e te ope katoa o nga karari, e ta te rangatira o nga kaitiaki, nga taiepa katoa o hiruharama a whawhe noa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
groaza domnului a apucat toate împărăţiile ţărilor dimprejurul lui iuda, şi n'au făcut război împotriva lui iosafat.
na i runga te wehi o ihowa i nga kingitanga katoa o nga whenua i tetahi taha o hura i tetahi taha; heoi kihai ratou i whawhai ki a iehohapata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dacă voi zice: ,,cel puţin întunerecul mă va acoperi, -şi se va face noapte lumina dimprejurul meu!``
ki te mea ahau, he pono, tera ahau e hipokina e te pouri, a ko te marama i tetahi taha oku, i tetahi taha, ka meinga he po
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a făcut de cinci coţi de înalte fiecare din caturile dimprejurul întregei case, şi le -a legat de casă prin lemne de cedru.
i hanga e ia he ruma ki nga taha katoa o te whare, e rima whatianga te tiketike; he hita nga rakau i tau iho ai aua ruma ki te whare
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venea un clopoţel şi o rodie, un clopoţel şi o rodie pe toată marginea dimprejurul mantiei, pentru slujbă, cum poruncise lui moise domnul.
he pere he pamekaranete, he pere he pamekaranete, ki te remu o te koroka a huri noa, hei mea minita; ko ta ihowa hoki i whakahau ai ki a mohi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
din ierusalim, din idumea, de dincolo de iordan, şi dimprejurul tirului şi sidonului, cînd a auzit tot ce făcea, a venit la el.
i hiruharama, i irumia, i tawahi hoki o horano; me te hunga hoki e tata ana ki taira, ki hairona, nui atu te huihui; i to ratou rongonga i nga mea i mea ai ia, haere ana ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi toţi cei dimprejurul lor le-au dat lucruri de argint, de aur, avere, vite, şi lucruri scumpe, afară de toate darurile de bună voie.
na, ko nga tangata katoa i o ratou taha, kei te whakakaha i o ratou ringa ki te oko hiriwa, ki te koura, ki te taonga, ki te kararehe, ki te mea utu nui, he mea tapiri ki nga mea homai noa katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iată măsurile altarului, în coţi; fiecare cot era cu o palmă mai lung decît cotul obicinuit. temelia era înaltă de un cot, şi lată de un cot; şi pervazul dimprejur avea o lăţime de un lat de mînă; aceasta era propteaua altarului.
ko nga roroa enei o te aata, ara ko nga whatianga: he whatianga me te whanui ringa kei roto i te whatianga; a raro he whatianga, ko te whanui he whatianga, ko te taha i te niao he whanganga ringa a tawhio noa: ko te kaupapa tenei o te aata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: