Ask Google

Results for dialcanolamine translation from Romanian to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Polish

Info

Romanian

Dialcanolamine secundare";

Polish

Drugorzędowe dialkanoloaminy"

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

întrucât, pentru a proteja sănătatea publică, este necesară interzicerea folosirii 1,2-epoxibutanului, CI 15585, lactatului de stronţiu, nitratului de stronţiu, policarboxilatului de stronţiu, pramocainei, 4-etoxi-m-fenilendiaminei şi sărurilor ei, 2,4-diaminofeniletanolului şi sărurilor lui, cateholului, pirogalolului, nitrozaminelor şi dialcanolaminelor;

Polish

ze względu na ochronę zdrowia publicznego należy zabronić stosowania 1,2-epoksybutanu, CI 15585, mleczanu strontu, azotanu strontu, polikarboksylanu strontu, pramokainy, 1,3-diamino-4-etoksybenzenu i jego soli, 2,4-diaminofenyloetanolu i jego soli, katecholu, pirogallolu, nitrozoaminy i dialkanoloamiów;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

- A nu se folosi cu sisteme de nitrozare - Conţinut maxim de dialcanolamină: 5% (referitor la materiile prime) - Conţinut maxim de N-nitrozo-dialca-nolamină: 50(g/kg - A se păstra în recipiente fără nitriţi 61 Monoalcanolamine Conţinut maxim de dialcanolamină: 0,5% - A nu se folosi cu sisteme de nitrozare

Polish

60 _BAR_ Dialkanoloamidy kwasów tłuszczowych _BAR_ _BAR_ Maksymalna zawartość dialkanoloaminy: 0,5 % _BAR_ Nie stosować z substancjami nitrozującymiMaksymalna zawartość dialkanoloaminy w surowcu: 5 % (dotyczy surowców)Maksymalna zawartość N-nitrozodialkano-loaminy 50 μg/kgPrzechowywać w pojemnikach niezawierających azotynów _BAR_ _BAR_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

Termenii "dialcanolamine" şi "dialchilamine" sunt sinonimi cu "alcanolamine secundare" şi "alchilamine secundare", ultimii doi termeni fiind mai puţin ambigui.

Polish

Terminy "dialkanolaminy" i "dialkilaminy" są synonimami "alkanolamin drugorzędowych" i "alkilamin drugorzędowych", te drugie terminy nie są zaś tak niejednoznaczne.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

(2) În opinia SCCNFP, efectele toxicologice ale sărurilor dialcanolaminei şi, în special, capacitatea lor de a forma nitrozamine sunt identice cu respectivele proprietăţi ale dialcanolaminelor, iar dialchilaminele şi sărurile lor au proprietăţi similare cu respectivele analoage ale dialcanolaminelor cu privire la formarea de nitrozamine.

Polish

(2) Według SCCNFP toksykologiczny wpływ soli dialkanolaminy oraz, w szczególności, ich zdolność do utworzenia nitrozoamin są podobne do odpowiednich właściwości dialkanolamin a dialkilaminy i ich sole posiadają bardzo podobne właściwości do odpowiadających im dialkanolamin w odniesieniu do tworzenia nitrozoamin.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

-A nu se folosi cu sisteme de nitrozare-Conţinut maxim de dialcanolamină: 5% (referitor la materiile prime)

Polish

57 -Chlorek strontu sześciowodny -Pasty do zębów -3,5% w przeliczeniu na stront. W przypadku zmieszania z innymi dopuszczonymi związkami strontu całkowita zawartość strontu w produkcie nie może przekraczać 3,5% --Zawiera chlorek strontu. Częste stosowanie przez dzieci niewskazane -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

Conţinut maxim de dialcanolamină: 0,5%-A nu se folosi cu sisteme de nitrozare

Polish

59 -Talk: uwodniony krzemian magnezowy ----Pudry: Chronić przed dostaniem się do ust i nosa dziecka -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(2) În opinia SCCNFP, efectele toxicologice ale sărurilor dialcanolaminei şi, în special, capacitatea lor de a forma nitrozamine sunt identice cu respectivele proprietăţi ale dialcanolaminelor, iar dialchilaminele şi sărurile lor au proprietăţi similare cu respectivele analoage ale dialcanolaminelor cu privire la formarea de nitrozamine. Termenii "dialcanolamine" şi "dialchilamine" sunt sinonimi cu "alcanolamine secundare" şi "alchilamine secundare", ultimii doi termeni fiind mai puţin ambigui. Prin urmare, numărul curent 411 din anexa II şi numerele curente 60, 61 şi 62 din anexa III partea 1, ar trebui modificate în consecinţă.

Polish

(2) Według SCCNFP toksykologiczny wpływ soli dialkanolaminy oraz, w szczególności, ich zdolność do utworzenia nitrozoamin są podobne do odpowiednich właściwości dialkanolamin a dialkilaminy i ich sole posiadają bardzo podobne właściwości do odpowiadających im dialkanolamin w odniesieniu do tworzenia nitrozoamin. Terminy "dialkanolaminy" i "dialkilaminy" są synonimami "alkanolamin drugorzędowych" i "alkilamin drugorzędowych", te drugie terminy nie są zaś tak niejednoznaczne. Dlatego należy odpowiednio zmienić numer referencyjny 411 załącznika II i numery referencyjne 60, 61 i 62 w części 1 załącznika III.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK